Номер 258, страница 131, часть 1 - гдз по русскому языку 6 класс учебник Баранов, Ладыженская

Авторы: Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А., Ладыженская Н. В., Дейкина А. Д., Антонова Л. Г., Григорян Л. Т., Кулибаба И. И.
Тип: Учебник
Издательство: Просвещение
Год издания: 2023 - 2025
Часть: 1
Цвет обложки: салатовый, зелёный
ISBN: 978-5-09-116461-9
Допущено Министерством просвещения Российской Федерации
Популярные ГДЗ в 6 классе
§ 39. Исконно русские и заимствованные слова. Лексикология и фразеология. Культура речи. ч. 1 - номер 258, страница 131.
№258 (с. 131)
Условие 2024. №258 (с. 131)
скриншот условия

258. Какие слова заимствованы русским языком у иностранного языка, который вы изучаете? Составьте список из 7—10 слов. Если это возможно, подберите к ним синонимы, являющиеся исконно русскими по происхождению. Сделайте вывод о причинах заимствования слов. В подготовке материалов вам может помочь портал «ГРАМОТА.РУ».
Решение 1. №258 (с. 131)


Решение 2. №258 (с. 131)

Решение 3. №258 (с. 131)

Решение 4. №258 (с. 131)

Решение 5. №258 (с. 131)

Решение 6. №258 (с. 131)
В качестве иностранного языка, слова из которого были заимствованы русским языком, выберем английский. Ниже приведён список из 10 таких слов. Для каждого из них, где это возможно, подобран синоним, являющийся исконно русским по происхождению.
Список заимствованных слов и их исконно русские синонимы
- Голкипер (от англ. goalkeeper) – вратарь.
- Уик-энд (от англ. weekend) – выходные (дни).
- Бизнес (от англ. business) – дело, предпринимательство.
- Менеджер (от англ. manager) – управляющий, руководитель.
- Хобби (от англ. hobby) – увлечение, любимое занятие.
- Шоу (от англ. show) – представление, зрелище.
- Презентация (от англ. presentation) – представление, показ.
- Компьютер (от англ. computer) – ЭВМ (электронно-вычислительная машина). Русский аналог является техническим термином и громоздкой аббревиатурой, поэтому в повседневной речи закрепилось более короткое заимствование.
- Интернет (от англ. Internet) – всемирная сеть. В данном случае однословное заимствование заменяет описательный оборот, что удобнее в речи.
- Футбол (от англ. football) – исконно русского однословного синонима нет, так как игра пришла в Россию из Англии вместе со своим названием.
Вывод о причинах заимствования слов
Анализ приведённых примеров позволяет сделать вывод о нескольких основных причинах заимствования иноязычной лексики:
- Необходимость назвать новое явление, предмет или понятие. Это одна из главных причин. Вместе с новыми технологиями (компьютер, интернет), видами спорта (футбол) или культурными реалиями (шоу) в язык приходит и их название. У таких слов часто нет исконно русских синонимов.
- Стремление к экономии языковых средств. Часто заимствованное слово короче и удобнее, чем соответствующее ему русское словосочетание. Например, уик-энд вместо «конец недели» или интернет вместо «всемирная сеть».
- Потребность в уточнении понятий. Заимствованное слово может иметь несколько иной или более узкий смысловой оттенок по сравнению с русским синонимом. Например, слово менеджер часто ассоциируется с современным стилем управления, в отличие от более общего слова руководитель. Слово бизнес подразумевает именно коммерческую деятельность, в то время как дело имеет более широкое значение.
- Влияние моды и престижность иностранного языка. Использование иноязычных слов (в данном случае англицизмов) может восприниматься как признак современности и образованности. Например, слово шоу или презентация может использоваться вместо представление для придания событию более модного звучания.
Другие задания:
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.
Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по русскому языку за 6 класс, для упражнения номер 258 расположенного на странице 131 для 1-й части к учебнику 2023 года издания для учащихся школ и гимназий.
Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по русскому языку к упражнению №258 (с. 131), авторов: Баранов (Михаил Трофимович), Ладыженская (Таиса Алексеевна), Тростенцова (Лидия Александровна), Ладыженская (Наталия Вениаминовна), Дейкина (Алевтина Дмитриевна), Антонова (Любовь Геннадиевна), Григорян (Лариса Трофимовна), Кулибаба (Иван Иванович), 1-й части учебного пособия издательства Просвещение.