Страница 36, часть 1 - гдз по русскому языку 4 класс рабочая тетрадь часть 1, 2 Канакина

Авторы: Канакина В. П.
Тип: рабочая тетрадь
Серия: Школа России
Издательство: Просвещение
Год издания: 2023 - 2025
Часть: 1
Цвет обложки: белый, оранжевый, салатовый с собакой (часть 1), с мышкой (часть 2)
ISBN: 978-5-09-097649-7
Популярные ГДЗ в 4 классе
Часть 1. Cтраница 36

№74 (с. 36)
Условие. №74 (с. 36)
скриншот условия

74. Прочитайте. Впишите пропущенные фразеологизмы и объясните их значения.
Глеб у доски
Краснеет.
Он в этот час, как говорится,.
Готов.
О чём же думал он вчера,
Когда с утра?
А. Арсирий
Слова для справок: повесил нос, баклуши бил, сквозь землю провалиться, до корней волос.
Решение. №74 (с. 36)


Решение 2. №74 (с. 36)
Глеб у доски повесил нос.
Значение фразеологизма «повесил нос» — приуныл, расстроился, впал в уныние. Глеб стоит у доски и, вероятно, не знает ответа, поэтому он огорчён.
Краснеет до корней волос.
Значение фразеологизма «до корней волос» — очень сильно, до высшей степени. В данном контексте это означает, что человек очень сильно покраснел от стыда, смущения или напряжения.
Он в этот час, как говорится, готов сквозь землю провалиться.
Значение фразеологизма «готов сквозь землю провалиться» — испытывать сильное чувство стыда, неловкости, желание исчезнуть, скрыться от позора.
О чём же думал он вчера, когда баклуши бил с утра?
Значение фразеологизма «бил баклуши» — бездельничать, заниматься пустяками, праздно проводить время. В предложении спрашивается, почему герой не готовился к уроку, а вместо этого ничего не делал.
№75 (с. 36)
Условие. №75 (с. 36)
скриншот условия

75. Прочитайте.
Держать нос по ветру
Держать нос по ветру — это значит «поступать по обстоятельствам».
Здесь имеется в виду не часть лица, а нос корабля. От ветра много зависело, как моряку поступать, какие паруса поднять или спустить, какой задать курс. Словом, куда направить нос корабля. В русском языке много «морских устойчивых выражений».
«На всех парусах», «Плыть против течения», «Брать на буксир», «Оказаться за бортом», «Бросить якорь», «Сесть на мель», «Стоять у руля», «Отдать концы» — всё это не только морские термины, но и фразеологические обороты.
(По С. Лавровой)
• Поработайте в парах: узнайте, что означают эти выражения как морские термины и как фразеологизмы.
Решение. №75 (с. 36)

Решение 2. №75 (с. 36)
На всех парусах
Как морской термин: плыть на корабле, подняв все паруса, чтобы двигаться с максимально возможной скоростью.
Как фразеологизм: очень быстро, стремительно двигаться, спешить куда-либо.
Плыть против течения
Как морской термин: двигаться в направлении, противоположном движению потока воды, что требует больших усилий.
Как фразеологизм: действовать вопреки общепринятому мнению, господствующим взглядам, противостоять обстоятельствам.
Брать на буксир
Как морской термин: тянуть одно судно, которое не может двигаться самостоятельно, с помощью другого при помощи троса (буксира).
Как фразеологизм: помогать отстающему, обременяя себя дополнительной нагрузкой; заставлять кого-либо делать что-либо.
Оказаться за бортом
Как морской термин: упасть с судна в воду.
Как фразеологизм: быть исключённым из какого-либо дела, коллектива, организации; лишиться привычного положения в обществе.
Бросить якорь
Как морской термин: опустить на дно якорь, чтобы удержать судно на месте.
Как фразеологизм: надолго поселиться, прочно обосноваться где-либо.
Сесть на мель
Как морской термин: когда судно в мелком месте касается дна и останавливается, не имея возможности двигаться дальше.
Как фразеологизм: попасть в крайне затруднительное (чаще всего финансовое) положение, из которого трудно найти выход.
Стоять у руля
Как морской термин: управлять движением судна, находясь у рулевого колеса (штурвала).
Как фразеологизм: руководить, управлять чем-либо (государством, организацией, предприятием), быть во главе.
Отдать концы
Как морской термин: отвязать швартовы (канаты, «концы»), которыми судно прикреплено к причалу, чтобы отплыть.
Как фразеологизм (просторечное): умереть.
№79 (с. 36)
Условие. №79 (с. 36)
скриншот условия

79. Прочитайте. Впишите пропущенные местоимения и объясните правильность их написания.
1. ______ скажешь курице, а ______ всей улице.
2. Не хвали себя сам, пусть ______ народ похвалит.
3. О том кукушка кукует, что гнезда у ______ нет.
4. Луна светла, да нет от ______ тепла.
5. ______ и след простыл.
• Подготовьтесь объяснить, как вы поняли смысл последнего предложения.
• Укажите над местоимениями, употреблёнными в косвенных падежах, их начальную форму.
Решение. №79 (с. 36)

Решение 2. №79 (с. 36)
1. Ты скажешь курице, а она всей улице.
2. Не хвали себя сам, пусть тебя народ похвалит.
3. О том кукушка кукует, что гнезда у неё нет.
4. Луна светла, да нет от неё тепла.
5. Его и след простыл.
Объяснение правильности написания:
Личные местоимения ты, она, тебя, его пишутся в соответствии с их падежными формами. В личных местоимениях 3-го лица (он, она, оно, они) в косвенных падежах после предлогов (например, у, от, с, к, для) в начале слова прибавляется буква н. Поэтому в предложениях 3 и 4 мы пишем у неё и от неё. В предложении 5 местоимение его употреблено без предлога, поэтому начальная н отсутствует.
Подготовьтесь объяснить, как вы поняли смысл последнего предложения.
Последнее предложение, «Его и след простыл», является фразеологизмом. Этот устойчивый оборот речи означает, что кто-то исчез, пропал или скрылся очень быстро и совершенно бесследно, не оставив никаких признаков своего пребывания.
Укажите над местоимениями, употреблёнными в косвенных падежах, их начальную форму.
Местоимения в косвенных падежах и их начальные формы:
всей (улице) — Дательный падеж, начальная форма — весь.
себя (хвали) — Винительный падеж, начальная форма — себя (не имеет именительного падежа).
тебя (похвалит) — Винительный падеж, начальная форма — ты.
том (о том) — Предложный падеж, начальная форма — то.
неё (у неё) — Родительный падеж, начальная форма — она.
неё (от неё) — Родительный падеж, начальная форма — она.
Его (след) — Родительный падеж, начальная форма — он.
№80 (с. 36)
Условие. №80 (с. 36)
скриншот условия

80. Поработайте в парах. Найдите речевые недочёты в предложениях. Объясните характер недочётов. Подчеркните слова, которые выбраны неправильно. Произнесите каждый текст в исправленном виде.
1. Летом рыбаки разрушили муравейник. Они брали муравьиные яйца для приманки рыб. Но они снова собирали муравьиный домик.
2. Медвежонок отправился бродить по полянке. Вдруг медвежонок остановился. Перед медвежонком сидела большая лягушка. Лягушка только что очнулась от зимней спячки.
• Запишите любой текст правильно.
Решение. №80 (с. 36)

Решение 2. №80 (с. 36)
В тексте «Летом рыбаки разрушили муравейник. Они брали муравьиные яйца для приманки рыб. Но они снова собирали муравьиный домик» допущены следующие речевые недочёты.
Характер недочётов: неточный выбор слов, нарушение логической связи между предложениями, лексический повтор (тавтология) и стилистическая ошибка.
Слова, которые выбраны неправильно: разрушили, приманки рыб, они, собирали, муравьиный домик.
Объяснение:
Глагол разрушили имеет слишком категоричное значение, будто муравейник уничтожили полностью. Более уместным здесь будет слово разорили или разворошили, так как рыбаки лишь брали яйца.
Вместо общего словосочетания приманки рыб правильнее использовать специальный рыболовный термин — наживка.
Местоимение они в последнем предложении создаёт двусмысленность и логическую ошибку. По контексту муравейник восстанавливают муравьи, но формально местоимение указывает на рыбаков, что абсурдно. Его следует заменить на существительное «муравьи».
Глагол собирали не сочетается со словом «муравейник». Жилище строят или восстанавливают.
Выражение муравьиный домик является тавтологией (лексическим повтором однокоренных слов) после слова «муравейник». Кроме того, слово «домик» имеет уменьшительно-ласкательный оттенок, неуместный в данном контексте.
Исправленный текст:
Летом рыбаки разорили муравейник. Они брали муравьиные яйца для наживки. А муравьи снова принялись восстанавливать своё жилище.
2.В тексте «Медвежонок отправился бродить по полянке. Вдруг медвежонок остановился. Перед медвежонком сидела большая лягушка. Лягушка только что очнулась от зимней спячки» основной речевой недочёт — неоправданный лексический повтор.
Характер недочёта: многократное повторение существительных «медвежонок» и «лягушка» в соседних предложениях, что делает текст монотонным и трудным для восприятия.
Слова, повторение которых является ошибкой: медвежонок (во втором предложении), медвежонком (в третьем предложении), Лягушка (в четвёртом предложении).
Объяснение:
Чтобы избежать неоправданных повторов и сделать текст более благозвучным, повторяющиеся существительные необходимо заменять соответствующими личными местоимениями (он, ним, она).
Исправленный текст:
Медвежонок отправился бродить по полянке. Вдруг он остановился. Перед ним сидела большая лягушка. Она только что очнулась от зимней спячки.
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.