Номер 3, страница 130, часть 1 - гдз по русскому языку 6 класс учебник Быстрова, Кибирёва

Русский язык, 6 класс Учебник, авторы: Быстрова Елена Александровна, Кибирёва Людмила Валентиновна, Гостева Юлия Николаевна, Антонова Евгения Станиславовна, издательство Русское слово, Москва, 2022, голубого цвета, часть 1

Авторы: Быстрова Е. А., Кибирёва Л. В., Гостева Ю. Н., Антонова Е. С.

Тип: Учебник

Серия: инновационная школа

Издательство: Русское слово

Год издания: 2022 - 2025

Часть: 1

Цвет обложки: голубой, зелёный

ISBN: 978-5-533-02574-4

Допущено Министерством просвещения Российской Федерации

Популярные ГДЗ в 6 классе

Проверяем себя. Параграф 20. Стилистические свойства фразеологизмов. Фразеология. Часть 1 - номер 3, страница 130.

№3 (с. 130)
Условие. №3 (с. 130)
скриншот условия
Русский язык, 6 класс Учебник, авторы: Быстрова Елена Александровна, Кибирёва Людмила Валентиновна, Гостева Юлия Николаевна, Антонова Евгения Станиславовна, издательство Русское слово, Москва, 2022, голубого цвета, Часть 1, страница 130, номер 3, Условие

3 Каковы источники пополнения фразеологизмов?

Решение 1. №3 (с. 130)
Русский язык, 6 класс Учебник, авторы: Быстрова Елена Александровна, Кибирёва Людмила Валентиновна, Гостева Юлия Николаевна, Антонова Евгения Станиславовна, издательство Русское слово, Москва, 2022, голубого цвета, Часть 1, страница 130, номер 3, Решение 1
Решение 2. №3 (с. 130)
Русский язык, 6 класс Учебник, авторы: Быстрова Елена Александровна, Кибирёва Людмила Валентиновна, Гостева Юлия Николаевна, Антонова Евгения Станиславовна, издательство Русское слово, Москва, 2022, голубого цвета, Часть 1, страница 130, номер 3, Решение 2
Решение 3. №3 (с. 130)
Русский язык, 6 класс Учебник, авторы: Быстрова Елена Александровна, Кибирёва Людмила Валентиновна, Гостева Юлия Николаевна, Антонова Евгения Станиславовна, издательство Русское слово, Москва, 2022, голубого цвета, Часть 1, страница 130, номер 3, Решение 3
Решение 4. №3 (с. 130)

Фразеологический состав русского языка, как и любого другого живого языка, постоянно развивается и пополняется. Основные источники пополнения фразеологизмов можно разделить на две большие группы: исконно русские и заимствованные.

Исконно русские источники

Это самая значительная и разнообразная группа фразеологизмов, возникших на русской почве и отражающих историю, культуру, быт и мировоззрение русского народа. К ним относятся:

  • Свободные словосочетания, которые со временем утратили свое прямое значение и стали употребляться в переносном, образном смысле в результате метафорического переосмысления. Например: вешать нос (унывать), зарубить на носу (запомнить), водить за нос (обманывать).

  • Профессиональная речь. Многие обороты речи, изначально использовавшиеся в среде людей определенной профессии (ремесленников, военных, моряков, артистов), вошли в общее употребление. Например: без сучка без задоринки (из речи столяров), играть первую скрипку (из речи музыкантов), бросить якорь (из речи моряков), сгущать краски (из речи художников).

  • Устное народное творчество (фольклор). Источником многих фразеологизмов стали пословицы, поговорки, загадки, а также образы и сюжеты из русских народных сказок, былин и песен. Например: сказка про белого бычка, за тридевять земель, при царе Горохе, на воре и шапка горит, избушка на курьих ножках.

  • Русская литература. «Крылатые слова» — цитаты из произведений классической литературы, ставшие общеизвестными и часто употребляемыми. Например: медвежья услуга (И. А. Крылов), а судьи кто? (А. С. Грибоедов), герой не моего романа (А. С. Грибоедов), человек в футляре (А. П. Чехов), остаться у разбитого корыта (А. С. Пушкин).

  • История России. Обороты, связанные с бытовыми обычаями, историческими событиями и личностями. Например: мамаево побоище, коломенская верста, кричать во всю ивановскую (от названия Ивановской площади в Московском Кремле, где оглашались царские указы), как швед под Полтавой.

Заимствованные источники

Значительная часть фразеологизмов пришла в русский язык из других языков. Заимствования могут быть как дословным переводом (калькой), так и вводиться в язык без изменений.

  • Старославянский язык. Многие из них имеют библейское происхождение, так как богослужебные книги были написаны на старославянском. Такие выражения часто имеют возвышенный, книжный характер. Например: соль земли, нести свой крест, камень преткновения, глас вопиющего в пустыне, хлеб насущный, блудный сын.

  • Античная мифология и литература (греческого и латинского происхождения). Сюжеты древних мифов, история и культура Древней Греции и Рима подарили мировым языкам, включая русский, множество образных выражений. Например: ахиллесова пята, дамоклов меч, сизифов труд, яблоко раздора, прокрустово ложе, перейти Рубикон.

  • Западноевропейские языки. Это кальки (дословные переводы) или прямые заимствования из французского, немецкого, английского и других языков, вошедшие в русский язык в разные исторические эпохи. Например: не в своей тарелке (калька с фр. ne pas être dans son assiette), синий чулок (калька с англ. blue stocking), вот где собака зарыта (калька с нем. da ist der Hund begraben), воздушные замки (с фр. châteaux en Espagne).

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по русскому языку за 6 класс, для упражнения номер 3 расположенного на странице 130 для 1-й части к учебнику серии инновационная школа 2022 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по русскому языку к упражнению №3 (с. 130), авторов: Быстрова (Елена Александровна), Кибирёва (Людмила Валентиновна), Гостева (Юлия Николаевна), Антонова (Евгения Станиславовна), 1-й части ФГОС (старый) учебного пособия издательства Русское слово.