Номер 120, страница 67 - гдз по русскому языку 7 класс учебник Сабитова, Скляренко

Русский язык, 7 класс Учебник, авторы: Сабитова Зинаида Какбаевна, Скляренко Ксения Сергеевна, Дюсенова Динара Сагимжановна, Жанкидирова Гульжан Токтарбековна, издательство Мектеп, Алматы, 2025, обложка

Авторы: Сабитова З. К., Скляренко К. С., Дюсенова Д. С., Жанкидирова Г. Т.

Тип: Учебник

Издательство: Мектеп

Год издания: 2025 - 2026

ISBN: 978-601-07-1737-4

Утверждено Министерством образования и науки Республики Казахстан

Глава II. Обычаи и традиции. Морфология и орфография. Синтаксис и пунктуация. Параграф 5. Обычаи и традиции разных народов. Знаки препинания в предложениях с обособленными определениями - номер 120, страница 67.

№120 (с. 67)
Условие. №120 (с. 67)
скриншот условия
Русский язык, 7 класс Учебник, авторы: Сабитова Зинаида Какбаевна, Скляренко Ксения Сергеевна, Дюсенова Динара Сагимжановна, Жанкидирова Гульжан Токтарбековна, издательство Мектеп, Алматы, 2025, страница 67, номер 120, Условие
Русский язык, 7 класс Учебник, авторы: Сабитова Зинаида Какбаевна, Скляренко Ксения Сергеевна, Дюсенова Динара Сагимжановна, Жанкидирова Гульжан Токтарбековна, издательство Мектеп, Алматы, 2025, страница 67, номер 120, Условие (продолжение 2)

120А. Прочитайте слова. Что они обозначают?

1. Лапти, балалайка, хоровод. 2. Байга, тулпар, айналайын. 3. Са- кура, икебана, татами. 4. Донер, кебаб, лукум.

120Б. Знаете ли вы обычаи, предметы культуры народов, которые обо- значаются этими словами? Почему они не переводятся на другие языки? Что обозначают слова айналайын и байга? Попробуйте объяснить иностранцу значения этих слов. Приведенными словами подтвердите мысль М. М. Бах- тина о том, что мы ставим чужой культуре вопросы (упражнение 119).

Решение. №120 (с. 67)

120А. Эти слова обозначают предметы, понятия и явления, которые характерны для определённой национальной культуры и называются реалиями.

1. Лапти, балалайка, хоровод – слова, относящиеся к русской культуре. Лапти – это традиционная крестьянская обувь, плетёная из древесного лыка. Балалайка – русский струнный музыкальный инструмент. Хоровод – народный круговой танец, часто сопровождаемый песней.

2. Байга, тулпар, айналайын – слова из казахской и в целом тюркской культуры. Байга (бәйге) – вид конных скачек на длинную дистанцию. Тулпар – крылатый конь в тюркской мифологии, символ скорости и верности. Айналайын – ласковое обращение, выражающее глубокую нежность и заботу.

3. Сакура, икебана, татами – слова, связанные с японской культурой. Сакура – японская вишня, символ Японии. Икебана – искусство создания композиций из цветов. Татами – специальные маты, которыми покрывают полы в традиционных японских домах.

4. Донер, кебаб, лукум – слова, обозначающие популярные блюда турецкой и ближневосточной кухни. Донер и кебаб – виды блюд из жареного мяса. Лукум – восточная сладость.

120Б. Да, эти слова обозначают известные обычаи и предметы культуры разных народов. Они являются неотъемлемой частью национального быта, традиций и искусства.

Эти слова не переводятся на другие языки одним словом, потому что в других культурах нет точных аналогов обозначаемых ими явлений. Это так называемая безэквивалентная лексика. Для их передачи в другом языке слово либо заимствуется (транскрибируется), как, например, кебаб или сакура, либо используется описательный перевод, который не передаёт всей полноты значения.

Слова айналайын и байга – яркие примеры реалий казахской культуры. Иностранцу их можно объяснить так:

Байга – это традиционные конные скачки, но не на короткую дистанцию, как в Европе, а на очень длинную, иногда до 50-100 километров. Это главное событие на народных праздниках, испытание на выносливость для лошади и мастерство для всадника, отражающее кочевое прошлое народа.

Айналайын – это очень нежное и ласковое обращение, которое трудно перевести. Примерно как "милый мой" или "голубчик", но с гораздо более глубоким смыслом. Так говорят тому, кого очень любят и о ком заботятся, чаще всего ребёнку. Это слово выражает готовность оберегать человека, окружить его любовью, взять на себя его боль. Это выражение высшей степени привязанности.

Приведенные слова подтверждают мысль М. М. Бахтина о том, что при встрече с другой культурой мы вступаем с ней в диалог, "ставим ей вопросы". Услышав слово хоровод, человек из другой страны спросит: "Это просто танец? Или ритуал? В какие моменты его исполняют?". Узнав про айналайын, он задумается: "Почему для этого чувства есть отдельное слово? Каковы отношения в семье в этой культуре?". Таким образом, каждое такое слово-реалия — это не просто информация, а стимул к познанию. Невозможность найти прямой эквивалент заставляет нас не просто переводить, а исследовать, сравнивать и задавать вопросы, тем самым обогащая собственное понимание мира и вступая в диалог культур.

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по русскому языку за 7 класс, для упражнения номер 120 расположенного на странице 67 к учебнику 2025 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по русскому языку к упражнению №120 (с. 67), авторов: Сабитова (Зинаида Какбаевна), Скляренко (Ксения Сергеевна), Дюсенова (Динара Сагимжановна), Жанкидирова (Гульжан Токтарбековна), учебного пособия издательства Мектеп.