Страница 202 - гдз по русскому языку 9 класс учебник Бархударов, Крючков

Авторы: Бархударов С. Г., Крючков С. Е., Максимов Л. Ю., Чешко Л. А., Николина Н. А., Мишина К. И., Текучева И. В., Курцева З. И., Комиссарова Л. Ю.
Тип: Учебник
Издательство: Просвещение
Год издания: 2023 - 2025
Цвет обложки: салатовый, зелёный
ISBN: 978-5-09-112113-1
Допущено Министерством просвещения Российской Федерации
Популярные ГДЗ в 9 классе
Cтраница 202

№381 (с. 202)
Условие 2019-2022. №381 (с. 202)
скриншот условия

381. Подготовьте совместно с одноклассником ответ на вопросы по теме «Имя прилагательное как часть речи».
Решение 2019-2022. №381 (с. 202)

Условие 2023. №381 (с. 202)
скриншот условия


381. Вспомните функции, языковые особенности научного стиля, в каких сферах они используются, в каких речевых жанрах он используется. Приведите конкретные примеры. Прочитайте текст, определите главную авторскую идею, составьте план. Подготовьте доклад на основе приведённого ниже текста Г. Л. Хабургаева, упр. 362 и самостоятельно найденного дополнительного материала на тему: «История буквы „ять“ в азбуке Кирилла и Мефодия». Помните, что доклад должен звучать не более 10 минут. При желании можете подготовить презентацию.
«Ять» в русском языке
Если вам попадалась в руки книга, изданная в XIX или в начале XX столетия, то вы, конечно, обратили внимание, что многие слова в ней напечатаны с отсутствующей в современном алфавите буквой ѣ («ять»). В словах она передавала тот же звук, что буква е, и тогдашним гимназистам приходилось тратить немало усилий, чтобы запомнить, в каких словах надо писать не е, а ѣ. Орфографическая реформа 1917 года избавила школьников от «проблемы» правописания ѣ: она отменила эту букву как лишнюю в русской азбуке. Но когда и почему появилась в нашем алфавите эта «лишняя» буква? Зачем она была нужна?
Мы пользуемся алфавитом, который продолжает традиции древней славянской азбуки, изобретённой в середине IX века первым славянским просветителем Константином Солунским (получившим в монашестве имя Кирилл). Одна из букв этой азбуки получила название «ядь» (в древней азбуке каждая буква имела своё название: «аз», «буки», «веди» и т. д.); она обозначала гласный, звучавший в солунском диалекте примерно так, как мы сейчас произносим гласный в слове пять [п’ат’], следовательно, вовсе не так, как звучал гласный, обозначавшийся буквой е, которая называлась «есть».
На рубеже IX—X веков азбука Константина-Кирилла (её называют глаголицей) была усовершенствована; новый вариант азбуки известен под названием кириллицы. В кириллице буква «ядь» — «ять» приобрела своё начертание ѣ.
В X веке вместе с христианством на Руси стали распространяться богослужебные книги, написанные кириллицей (в основном их привозили из древней Болгарии). Древнерусские книжники сохраняли употребление буквы ѣ, хотя и с некоторыми особенностями. Особенности эти заключались в том, что ѣ писалась очень последовательно (без ошибок) в словах, которые одинаково были свойственны как древнерусскому, так и древнеболгарскому языку. А вот в словах древнеболгарского происхождения писцы ошибались и вместо ѣ нередко писали е. Например, слова брѣгъ, срѣда, млѣко и т. п. (по-древнерусски: берегь, середа, молоко) могли написать и брегъ, среда, млеко. Это значит, что древнерусские книжники употребляли ѣ для обозначения гласного, не совпадавшего с тем, который произносился в древнеболгарском, а потому в словах, не свойственных их родной речи, правописание буквы ѣ нельзя было «проверить» живым произношением, и она в этих случаях смешивалась с е. Но как же произносили гласный, обозначавшийся буквой ѣ, в древнерусском языке?
Замечательный русский языковед начала XX века Л. Л. Васильев «вычислил» звуковое значение древнего ѣ, анализируя записи диалектной речи, сделанные в середине XIX века А. С. Машкиным. Автор записей не был филологом; он интересовался устным народным творчеством и записывал песни, сказки, поговорки обоянских крестьян, стараясь по возможности передать особенности их произношения. Л. Л. Васильева эти записи интересовали потому, что он обнаружил в них отражение своеобразной системы произношения гласных в безударных слогах. Машкин записал: рика́, систра́ («они велят»), зимля́, зимли́, но: на ряку́, вялю́, к зимли́, сястры́.
Здесь обнаруживается следующая закономерность: если под ударением [а] (после мягкого согласного он изображается буквой «я»: земля́) то в 1-м предударном слоге [и], если под ударением не [а] ([и], [ы], [у]), то в 1-м предударном слоге [а]. <…> Он [А. С. Машкин] сделал вывод, что в эпоху формирования диссимилятивного яканья буква ѣ соответствовал гласный, очень близкий к и, возможно произносившийся как [ие]. В ходе обследования русских диалектов такое произношение действительно было зафиксировано в говорах верхнего Дона, во многих говорах русского Севера и даже в Подмосковье (например, в Зарайском районе). <…>
В большинстве говоров гласный [ие] был постепенно утрачен: в одних говорах он совпал с и (например, в новгородских: бидны́й, мирить, сивер и т. д.), в других — с е (например, в говорах вокруг Москвы: бедный, мерить, север и т. п.). Совпадение прежнего [ие] с «чистым» е в старомосковском говоре (который лёг в основу русского литературного языка) должно было превратить букву ѣ в лишнюю, ненужную в русском алфавите. Однако она... продолжала употребляться на письме как знак большей мягкости предшествующего согласного в отличие от е. К XIX веку указанная традиция чтения утратилась.
«Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание)»
Решение 2 2024. №381 (с. 202)
Научный стиль речи используется в сфере научной и образовательной деятельности. Его основная функция — информативная, то есть точная и объективная передача знаний, а также доказательство их истинности. К языковым особенностям научного стиля относятся:
- в лексике: активное использование терминологии (в данном тексте: алфавит, гласный, диалект, фонетика), абстрактных существительных; отсутствие эмоционально-экспрессивной лексики и разговорных выражений;
- в морфологии: преобладание имён существительных, частое использование глаголов в форме настоящего времени для обозначения постоянных свойств или закономерностей, употребление страдательных конструкций;
- в синтаксисе: преобладание сложных предложений (особенно сложноподчинённых с придаточными причины, следствия, условия), использование вводных слов для логической связи мыслей, строгая и логичная композиция текста.
Основные жанры научного стиля: монография, научная статья, диссертация, доклад, лекция, учебник, аннотация. Текст об истории буквы «ять» является примером научно-популярной статьи.
Главная авторская идея текстаОсновная идея автора заключается в том, чтобы проследить исторический путь буквы «ять» (ѣ) и объяснить причины её появления, длительного сохранения и последующего исчезновения из русского алфавита. Автор показывает, что «ять», ставшая к XIX веку орфографической проблемой из-за совпадения её произношения со звуком [е], изначально имела собственное, уникальное фонетическое значение в древнеславянском языке. На основе лингвистических исследований диалектов доказывается, что за этой буквой стоял особый дифтонгический звук [ие]. Таким образом, текст развенчивает миф об изначальной «ненужности» этой буквы и иллюстрирует живые процессы развития языка, в ходе которых фонетические изменения приводят к изменениям в орфографии.
План текста- Введение: «проблемная» буква «ять» в дореволюционной орфографии.
- Происхождение «ять» в древней славянской азбуке IX века.
- Употребление буквы «ять» в письменности Древней Руси и различие в её произношении в древнерусском и древнеболгарском языках.
- Научная реконструкция древнерусского звучания «ять» на основе анализа диалектных записей.
- Историческая трансформация звука [ие] и его слияние со звуком [е] в говоре, лёгшем в основу литературного языка.
- Заключение: сохранение «ять» по традиции и её упразднение как избыточного знака после утраты фонетического содержания.
Здравствуйте! Тема моего доклада — «История буквы „ять“ в азбуке Кирилла и Мефодия». Сегодня мы поговорим об одной из самых загадочных и знаменитых букв русского алфавита, отменённой чуть более ста лет назад. Зачем она была нужна и какой путь прошла от своего создания до исключения из азбуки?
История «ять» начинается в середине IX века, когда славянские просветители Константин (в монашестве Кирилл) и Мефодий создали первую славянскую азбуку. В этой азбуке, будь то глаголица или кириллица, каждая буква имела не только своё имя, но и соответствовала определённому звуку языка. Буква «ять» (ѣ) не была исключением. Она была введена для обозначения особого гласного звука, который существовал в родном для создателей азбуки солунском диалекте древнеболгарского языка. Лингвисты считают, что этот звук был долгим и открытым, чем-то средним между [э] и [а], и произносился примерно как [æ].
С принятием христианства в X веке на Русь из Болгарии пришли богослужебные книги, написанные кириллицей. Вместе с ними пришла и буква «ять». Древнерусские книжники последовательно использовали её в словах, общих для всех славянских языков, таких как вѣра, лѣто, снѣгъ. Однако в древнерусском языке звук, который обозначался этой буквой, уже отличался от болгарского. Исторический анализ, в частности исследование диалектных записей XIX века, проведённое языковедом Л. Л. Васильевым, позволил восстановить его звучание. В древнерусском языке «ять» обозначал дифтонг, то есть двойной звук, произносившийся как [ие].
Шли века, и живой язык менялся. Примерно к XIII–XIV векам уникальный звук [ие] в большинстве восточнославянских говоров стал утрачиваться. В одних диалектах, например, новгородских, он совпал со звуком [и]. В других, в том числе в старомосковском говоре, который лёг в основу современного русского литературного языка, он полностью совпал по звучанию с [е]. Так слова лесъ и лѣсъ стали произноситься абсолютно одинаково.
Почему же буква, потерявшая своё уникальное звучание, сохранялась в алфавите ещё несколько столетий, до реформы 1917 года? Основная причина — сила традиции. Кроме того, её сохранение служило для различения на письме разных слов и форм (омофонов), например: есть (кушать) и ѣсть (он/она есть, существует), лечу (от летать) и лѣчу (от лечить). Но для школьников и всех изучающих грамоту она превратилась в источник постоянных трудностей, требуя механического заучивания длинных списков слов.
Таким образом, история буквы «ять» — это яркий пример того, как развитие языка напрямую влияет на письменность. Созданная для обозначения живого, реального звука в азбуке Кирилла и Мефодия, она со временем утратила своё фонетическое содержание, превратившись в архаичный орфографический знак. Её отмена в 1917 году стала логичным шагом по приведению правописания в соответствие с живым произношением. Спасибо за внимание!
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.