Номер 55, страница 187 - гдз по английскому языку 10 класс учебник Афанасьева, Михеева

Английский язык (english), 10 класс Учебник (Student's book), авторы: Афанасьева Ольга Васильевна (Afanasyeva Olga), Михеева Ирина Владимировна (Mikheeva Irina), издательство Просвещение, Москва, 2014, белого цвета

Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В.

Тип: Student's book (Учебник)

Издательство: Просвещение

Год издания: 2014 - 2025

Уровень обучения: углублённый

Цвет обложки: белый, оранжевый с Биг Беном

ISBN: 978-5-09-027690-0

Популярные ГДЗ в 10 классе

Unit 4. Man — the Seeker of Happiness. Miscellaneosus - номер 55, страница 187.

№55 (с. 187)
Условие. №55 (с. 187)
скриншот условия
Английский язык (english), 10 класс Учебник (Student's book), авторы: Афанасьева Ольга Васильевна (Afanasyeva Olga), Михеева Ирина Владимировна (Mikheeva Irina), издательство Просвещение, Москва, 2014, белого цвета, страница 187, номер 55, Условие

55. Read the poems and learn one of them by heart.

YOUNG AND OLD

by Charles Kingsley

(1819–1875)

When all the world is young, lad,

And all the trees are green;

And every goose a swan, lad,

And every lass a queen;

Then hey for boot and horse, lad,

And round the world away;

Young blood must have its course, lad,

And every dog his day.

When all the world is old, lad,

And all the trees are brown;

And all the sport is stale, lad,

And all the wheels run down;

Creep home, and take your place there,

The spent and maimed among:

God grant you find one face there,

You loved when all was young.

SEA-FEVER

by John Masefield (1878–1967)

I must down to the seas again, to the lonely sea and the sky,

And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,

And the wheel’s kick and the wind’s song and the white sail’s shaking,

And a grey mist on the sea’s face, and a grey dawn breaking.

I must down to the seas again, for the call of the running tide

Is a wild call and a clear call that may not be denied;

And all I ask is a windy day with the white clouds flying,

And the flung spray and the blown spume,

and the sea-gulls crying.

I must down to the seas again, to the vagrant gypsy life,

To the gull’s way and the whale’s way where the wind’s like

a whetted knife;

And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover

And quiet sleep and a sweet dream when the long trick’s over.

Решение 2. №55 (с. 187)

55. Прочитайте стихотворения и выучите одно из них наизусть.

Ответ:

I have learned the poem "Sea-Fever" by John Masefield.

(Я выучил стихотворение "Морская лихорадка" Джона Мейсфилда.)

I must down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,
And the wheel’s kick and the wind’s song and the white sail’s shaking,
And a grey mist on the sea’s face, and a grey dawn breaking.

I must down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.

I must down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
To the gull’s way and the whale’s way where the wind’s like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick’s over.

(Перевод на русский язык)

Я должен снова уйти в моря, к одинокому морю и небу,
И всё, что мне нужно, — высокий корабль и звезда, чтоб вести его,
И удар штурвала, и песня ветра, и трепет белого паруса,
И серая дымка на лике моря, и серый рассвет, что забрезжил.

Я должен снова уйти в моря, на зов бегущего прилива,
Это дикий зов и ясный зов, которому нельзя отказать;
И всё, что мне нужно, — ветреный день с летящими белыми облаками,
И летящие брызги, и сдуваемая пена, и крики чаек.

Я должен снова уйти в моря, к бродячей цыганской жизни,
На путь чайки и путь кита, где ветер, как наточенный нож;
И всё, что мне нужно, — весёлый рассказ от смеющегося товарища-бродяги,
И тихий сон, и сладкая мечта, когда долгая вахта окончена.

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по английскому языку за 10 класс, для упражнения номер 55 расположенного на странице 187 к Учебник (Student's book) 2014 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по английскому языку к упражнению №55 (с. 187), авторов: Афанасьева (Ольга Васильевна), Михеева (Ирина Владимировна), ФГОС (старый) углублённый уровень обучения учебного пособия издательства Просвещение.