номер 3 (страница 214) гдз по всеобщей истории 8 класс учебник Юдовская, Баранов, Ванюшкина
- всеобщая история 8 класс
- Издательство: Просвещение
- Тип книги: учебник
- Авторы: Юдовская А.Я., Баранов П.А., Ванюшкина Л.М., Бовыкин Д.Ю., Медяков А.С.
- Год издания: 2023, новый
- Страна учебника: Россия
- Под редакцией: А.А. Искендерова
- ФГОС: Да
- Цвет обложки: оранжевый
- Москва, 5-е издание, переработанное
- История нового времени, XVIII век
Условие
№3 (страница 214)
3. Найдите в параграфе изображение, которое могло бы проиллюстрировать данный отрывок. С опорой на данное изображение и отрывок из «Эдикта...» составьте в тетради рассказ «Европейские послы при дворе китайского императора в XVIII в‚».
решение 1
Конечно, лучше всего объясняет данный отрывок иллюстрация Гилрея, посвящённая приёму британской делегации у китайского императора, которая размещена в учебнике на странице 204. Но рассказ, конечно, должен включать не только несколько минут возле трона правителя Поднебесной, так как визит состоял далеко не только из них.
Мы отправились в долгое путешествие по морю на фрегате его величества. Можно написать отдельную книгу про наше морское путешествие, про штиль и шторм, которые мы пережили, про отношения с капитаном, который вдруг оказался хозяином не только корабля, но и фактически нашей делегации. Мы обогнули Африку и почти всю Азию. Мы замерзали при выходе из Бристоля, так как путешествие началось зимой, и обливались потом на экваторе, недалеко от которого ещё и попали в штиль, поэтому в такую жару приходилось экономить каждый глоток воды. Но это отдельный рассказ, обратимся сразу к Китаю.
Всю к дорогу от порта мы ловили на себе очень удивлённые взгляды китайцев. Их очень удивляли иностранцы, которых они явно никогда не видели. Причём не только таких иностранцев, как мы. Такое впечатление, что они вообще не привыкли удивляться и видеть что-то за пределами своих обычных повседневных вещей. Скорее всего, они хотели с нами как-то поговорить, по крайней мере, подойти поближе, Но опасались нашей грозной охраны.
Я думал, что охрана будет состоять из маньчжуров и отличаться от окрестных крестьян. Но я ошибался. Может быть я не отличил одних китайцев от других, но мне показалось, что между воинами и крестьянами не было этнических различий, но явные отличия были социальные.
В стране много богато украшенных дворцов, хотя, с точки зрения европейца, они выглядят странно. Однако далеко не все они принадлежат знатным фамилиям. Китайцы предпочитают выдвигать человека по службе. Владельцами дворцов часто являются чиновники, которые всем обязаны своему начальству, которого поэтому слушаются без возражений. В этой стране нельзя опереться на общественное мнение, которого попросту нет.
Крестьяне живут всё больше бедно, в небольших лачугах, собирают свой рис по колено в воде, почти что расталкивая руками толпы крыс, которые съедают немалую часть урожая.
Конечно, одежда китайцев странна для нас. Они носят халаты, часто по несколько одетых друг на друга. Ещё удивительнее еда. Кажется, что в этой стране едят всё. Но это касается крестьян. Благородные люди едят вполне приличное мясо, которым нас и кормили. Они дополняют это мясо специфической кисло-сладкой подливой, которая мне даже понравилась.
Наконец, мы добрались до Пекина-столицы государства. Это огромный город с мощными стенами вокруг него и лабиринтом улиц внутри этих стен. Честное слово, они узкие и запутанные даже по сравнению с лондонскими трущобами. Но пробираться по ним до дворца пришлось недолго.
Китайцы называют дворец своего императора запретным городом. Это, действительно, целый город и по масштабу, и по планировке: нет большого дворца, есть много отдельных дворцов, которые даже не соединены переходами, а наоборот, разделены дворами. При всей своей инженерной мысли китайцы не стали увеличивать число этажей в своих дворцах, вместо этого они увеличили площадь запретного города. Так что, действительно, можно устать, пока дойдёшь из одного его конца в другой: ездить верхом, тем более верхом и галопом там никто не позволит. Конечно, вельможи, тем более сам император, на большие расстояния даже по запретному городу перемещаются в палантине, их носят, но это всё равно долго. Однако китайцам неведома пословица «время-деньги», и за долгие месяцы ожидание аудиенции мы в этом убедились в полной мере.
Наконец, нас допустили к великому Богдыхану. При этом нам пришлось выполнить много церемоний, надо сказать порой весьма унизительно. Будучи послом его величества, я бы скорее всего призадумался, стоит ли ронять так низко престиж британской монархии. Но несмотря на то, что, нас доставил королевский фрегат, мы были послами Ост-Индской компании, нас интересовала, прежде всего, прибыль от будущих сделок. Потому бы выполнили все ритуалы. И кланялись до земли, и делали всё в этом роде. Но интересно, что то же самое, наверняка, делали и другие европейские делегации, по крайней мере, в этом нас убеждали китайские переводчики.
Мы вручили послание, которые при дворе было уже хорошо известно и давно переведено, принесли свои подарки. Богдыхан сидел на своём мягком полуложе и казался безучастным. Интересно, что его трон не высок, мягкое сиденье почти вровень с полом, он даже не спускает с него ноги. Поэтому великий китайский император оказывается по уровню глаз ниже и иностранной делегации, и собственных подданных. Китайцев это не смущает, они наверняка не видят в этом символизма. Как я и говорил выше, Богдыхан казалось, просто пережидал эту церемонию. Письмо наше ему зачитали, и я не уверен, что он вообще слушал. Составленный явно заранее ответ нам тоже зачитали, при этом императора на нас даже не посмотрел.
Несмотря на такой холодный приём мы стали настаивать на продолжении переговоров. Нам назначили вторую аудиенцию, но, конечно, не на следующий день. А пока выделили и содержание, и эскорт с предложением поездить по стране.
Мы побывали в нескольких провинциях. Китай, действительно, огромен. На его юге растут джунгли. А на севере зимой такой холод, что мы боялись высунуть нос на улицу. При таком холоде почти нет снега, лишь небольшой его слой ветер позёмкой гоняет по степи. В степи ветер не встречает преград и становится, действительно, злым, пронизывающим до костей и почти сдувающим человека. Представьте себе моё удивление, когда в таких условиях я увидел верблюдов. Мы привыкли видеть их в жаркой пустыне. Там, конечно, тоже пустыня, но совсем не жаркая, по крайней мере зимой. Сопровождающие рассказывают, что летом там нестерпимый зной. И верблюды выживают в таких условиях, на зиму обрастая толстой шерстью.
Не совсем там, где живут верблюды, но тоже на севере мы увидели, действительно, грандиозное рукотворное чудо. Огромная каменная стена протянулась от одного горизонта до другого. При этом местность там совсем неровная, в этом месте довольно высокие горы. И каменная стена вьётся по этим горам, действительно, как китайский дракон. Стена высокая, не уступает стенам лучших замков моей родной Шотландии, где тоже приходилось строить на склонах гор. Но эта стена гораздо шире. По ней, пожалуй, легко проедет карета. Как и положено, стена довольно часто прерывается башнями, есть там и крепости. Когда-то римляне построили для защиты от твоих предков пиктов что-то подобное. От той стены остался один фундамент, но он всё равно всегда меня впечатлял. А здесь полноценная стена, кажется, прямо сейчас готовая к обороне, раскинулась перед моими глазами. Интересно, что сопровождающие нас китайцы вообще не видели в этой стене ничего примечательного. Пожав плечами, они сказали, что это древнее сооружение и сейчас не используется, потому что за стеной тоже владение великого Богдыхана. Это настоящее чудо света, которое китайцы не ценят.
Они ценят совсем не те вещи. Китайцы по-прежнему гордятся своим фарфором, хотя в Европе делают уже лучше, изображают более актуальные и красивые вещи, делают более интересные фарфоровые статуэтки. Китайцы по-прежнему держатся за свои синие рисунки с драконами и мудрецами, рукава которых волочатся по земле. Точно так же китайцы держатся за свой шёлк, который давно не является их эксклюзивом. Чай там, конечно, вкусный. Проводить знаменитую чайную церемонию нам отказались, говоря, что мы слишком многого не понимаем для такого ритуала, но качественным чаем поили постоянно.
При этом в стране нет никакой промышленности. Никаких мануфактур по производству ткани, поэтому одежда по-прежнему является большой ценностью. И даже элементарная бумага получается качественной, но производится долго в результате сложного процесса, который в целом занимает больше года.
На новой аудиенции мои подозрения подтвердились. В ответе нам исходила следующая уверенность: иностранцы наверняка убедились, что в Поднебесной есть всё и ничего западного там не нужно. Конечно, наши дары приняли, но торговля не имеет смысла. Серебро так уж и быть примут, но товары западных варваров в государстве великого Богдыхана без надобности.
Однако, есть у меня одна идея. Во время очень сильного волнения я выкуриваю перед сном трубку не табака, а опиума. Он, действительно, очень хорошо успокаивает. Я редко прибегаю к такому средству, может пару раз за год. Но в такое длительное путешествие опиумом я, конечно, запасся. Так вот сопровождающим нас китайцам он очень понравился. Они быстро скурили весь мой запас и очень расстроились, что он оказался таким небольшим. Нужного мака в наших владениях в северной Индии растёт много, опиум из него делают по низкой себестоимости. Эту возможность нужно опробовать.
Поживём увидим, уважаемые Богдыхан, действительно ли в вашей стране совсем не нужны никакие наши товары.
всеобщая история 8 класс - учебник, страница 214 номер 3
Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по всеобщей истории за 8 класс, для упражнения номер 3 расположенного на странице 214 к учебнику 2023 года издания для учащихся школ и гимназий.
Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по всеобщей истории к упражнению № 3 (с. 214), авторы: Юдовская А.Я., Баранов П.А., Ванюшкина Л.М., Бовыкин Д.Ю., Медяков А.С., ФГОС, учебного пособия издательства Просвещение.