Номер 111, страница 65 - гдз по русскому языку 10-11 класс учебник Рыбченкова, Александрова

Русский язык, 10-11 класс Учебник, авторы: Рыбченкова Лидия Макаровна, Александрова Ольга Макаровна, Нарушевич Андрей Георгиевич, Голубева Ирина Валериевна, Гостева Юлия Николаевна, Григорьев Андрей Владимирович, Добротина Ирина Нургаиновна, Кузина Анна Николаевна, Власенков Александр Иванович, издательство Просвещение, Москва, 2019

Авторы: Рыбченкова Л. М., Александрова О. М., Нарушевич А. Г., Голубева И. В., Гостева Ю. Н., Григорьев А. В., Добротина И. Н., Кузина А. Н., Власенков А. И.

Тип: Учебник

Издательство: Просвещение

Год издания: 2019 - 2025

Уровень обучения: базовый

Цвет обложки: синий, красный, жёлтый

ISBN: 978-5-09-103553-7

Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации

Популярные ГДЗ в 10 классе

Параграф 11. Лексикология и фразеология. Лексические нормы. Язык и речь. Культура речи - номер 111, страница 65.

№111 (с. 65)
Условие 2019-2022. №111 (с. 65)
скриншот условия
Русский язык, 10-11 класс Учебник, авторы: Рыбченкова Лидия Макаровна, Александрова Ольга Макаровна, Нарушевич Андрей Георгиевич, Голубева Ирина Валериевна, Гостева Юлия Николаевна, Григорьев Андрей Владимирович, Добротина Ирина Нургаиновна, Кузина Анна Николаевна, Власенков Александр Иванович, издательство Просвещение, Москва, 2019, страница 65, номер 111, Условие 2019-2022

111 Сравните фразеологизмы: в чём их различие? В каких ситуациях они употребляются, как характеризуют говорящего или того, о ком идёт речь?

1. Делать нечего. — От нечего делать.

2. До глубины души. — В глубине души.

3. Минута в минуту. — С минуты на минуту.

4. На всякий случай. — Во всяком случае.

5. Брать себя в руки. — Брать в свои руки.

Решение 2019-2022. №111 (с. 65)
Русский язык, 10-11 класс Учебник, авторы: Рыбченкова Лидия Макаровна, Александрова Ольга Макаровна, Нарушевич Андрей Георгиевич, Голубева Ирина Валериевна, Гостева Юлия Николаевна, Григорьев Андрей Владимирович, Добротина Ирина Нургаиновна, Кузина Анна Николаевна, Власенков Александр Иванович, издательство Просвещение, Москва, 2019, страница 65, номер 111, Решение 2019-2022
Условие 2023. №111 (с. 65)
скриншот условия
Русский язык, 10-11 класс Учебник, авторы: Рыбченкова Лидия Макаровна, Александрова Ольга Макаровна, Нарушевич Андрей Георгиевич, Голубева Ирина Валериевна, Гостева Юлия Николаевна, Григорьев Андрей Владимирович, Добротина Ирина Нургаиновна, Кузина Анна Николаевна, Власенков Александр Иванович, издательство Просвещение, Москва, 2019, страница 65, номер 111, Условие 2023

111 Сравните фразеологизмы: в чём их различие? В каких ситуациях они употребляются, как характеризуют говорящего или того, о ком идёт речь?

1. Делать нечего. — От нечего делать.

2. До глубины души. — В глубине души.

3. Минута в минуту. — С минуты на минуту.

4. На всякий случай. — Во всяком случае.

5. Брать себя в руки. — Брать в свои руки.

Решение 2023. №111 (с. 65)

1. Делать нечего. — От нечего делать.

Различие между этими фразеологизмами заключается в причине описываемого действия или состояния. Выражение «делать нечего» означает отсутствие выбора, невозможность изменить ситуацию и необходимость смириться с обстоятельствами. Оно передает идею вынужденности. Напротив, оборот «от нечего делать» указывает на причину поступка — скуку, безделье, отсутствие других занятий. Действие, совершаемое «от нечего делать», как правило, не является важным или необходимым.

Эти обороты употребляются в разных ситуациях. «Делать нечего» используется, когда человек вынужден что-то сделать или принять: «Лифт сломался, делать нечего, пошли пешком на десятый этаж». «От нечего делать» используется для описания занятия, которым человек заполняет пустое время: «От нечего делать он начал пересчитывать все книги на полке».

Употребление этих фраз по-разному характеризует человека. Говорящий «делать нечего» предстает как реалист, принимающий неизбежность. Тот, кто поступает «от нечего делать», характеризуется как человек, который в данный момент скучает, не занят ничем полезным, возможно, ленив.

2. До глубины души. — В глубине души.

Различие состоит в том, что «до глубины души» — это обстоятельство, указывающее на степень, силу проявления чувства (очень сильно), а «в глубине души» — обстоятельство, указывающее на место, на скрытые, не всегда осознаваемые или демонстрируемые мысли и чувства.

«До глубины души» употребляется для описания сильной эмоциональной реакции: «Его поступок возмутил меня до глубины души» или «Я был тронут до глубины души ее заботой». «В глубине души» используется, когда говорят о скрытых переживаниях, которые могут противоречить внешнему поведению: «Внешне он был спокоен, но в глубине души очень переживал».

Фразеологизм «до глубины души» характеризует человека как чувствительного, эмоционального, способного на сильные переживания. Оборот «в глубине души» указывает на сложный внутренний мир человека, на то, что его истинные чувства могут быть скрыты от окружающих.

3. Минута в минуту. — С минуты на минуту.

Эти выражения различаются по значению времени. «Минута в минуту» означает предельную точность, пунктуальность, соответствие назначенному времени (действие уже совершилось или совершается в данный момент). «С минуты на минуту» означает, что действие вот-вот произойдет, в самое ближайшее время, в течение нескольких следующих минут (ожидание действия в будущем).

«Минута в минуту» используется для констатации факта: «Поезд прибыл минута в минуту». «С минуты на минуту» передает ожидание: «Гости должны прийти с минуты на минуту».

Выражение «минута в минуту» характеризует человека (или, например, транспорт) как чрезвычайно точного, обязательного и надежного. Выражение «с минуты на минуту» характеризует не столько человека, сколько ситуацию ожидания, в которой находится говорящий.

4. На всякий случай. — Во всяком случае.

Разница между этими вводными конструкциями — в их функции в предложении. «На всякий случай» указывает на цель действия, совершаемого в качестве меры предосторожности, «чтобы быть готовым, если что-то произойдет». «Во всяком случае» используется для подведения итога, ограничения или уточнения сказанного ранее, оно синонимично словам «как бы то ни было», «по крайней мере».

«На всякий случай» употребляется, когда речь идет о предусмотрительности: «Запиши мой телефон на всякий случай». «Во всяком случае» используется для того, чтобы сделать вывод или подчеркнуть главный факт: «Я не уверен, что он придет. Во всяком случае, вечеринка состоится».

Человек, который делает что-то «на всякий случай», характеризуется как осмотрительный, предусмотрительный, осторожный. Тот, кто употребляет «во всяком случае», стремится быть логичным, подвести черту под рассуждениями и сделать определенный вывод.

5. Брать себя в руки. — Брать в свои руки.

Ключевое различие — в объекте, на который направлено действие. «Брать себя в руки» означает обретение контроля над собственными эмоциями и поведением, то есть действие направлено на самого себя (внутренний контроль). «Брать что-то в свои руки» (например, дело, инициативу) означает принятие на себя ответственности и руководства какой-либо внешней ситуацией или деятельностью (внешний контроль).

«Брать себя в руки» говорят о человеке в состоянии стресса, паники, сильного волнения: «После провала на экзамене ему долго пришлось брать себя в руки». «Брать в свои руки» используется в ситуации, где требуется решительное действие или лидерство: «Когда стало понятно, что проект проваливается, она взяла управление в свои руки».

Способность «брать себя в руки» характеризует человека как волевого, сдержанного, обладающего самоконтролем. Человек, который «берет что-то в свои руки», характеризуется как решительный, ответственный, инициативный лидер.

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по русскому языку за 10-11 класс, для упражнения номер 111 расположенного на странице 65 к учебнику 2019 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по русскому языку к упражнению №111 (с. 65), авторов: Рыбченкова (Лидия Макаровна), Александрова (Ольга Макаровна), Нарушевич (Андрей Георгиевич), Голубева (Ирина Валериевна), Гостева (Юлия Николаевна), Григорьев (Андрей Владимирович), Добротина (Ирина Нургаиновна), Кузина (Анна Николаевна), Власенков (Александр Иванович), ФГОС (старый) базовый уровень обучения учебного пособия издательства Просвещение.