Страница 139, часть 2 - гдз по русскому языку 5 класс учебник часть 1, 2 Разумовская, Львова


Авторы: Разумовская М. М., Львова С. И., Капинос В. И., Львов В. В., Богданова Г. А., Тронина Т. С., Сергеева Н. Н.
Тип: Учебник
Издательство: Дрофа, Просвещение
Год издания: 2019 - 2022
Часть: 2
Цвет обложки: белый, оранжевый с буквами
ISBN: 978-5-09-088244-6
Допущено Министерством просвещения Российской Федерации
Популярные ГДЗ в 5 классе
Часть 2. Cтраница 139

№793 (с. 139)
Условие. №793 (с. 139)

793 1. Сравните прилагательные в каждой паре словосочетаний. Какие прилагательные употреблены в переносном значении?
Свинцовая гиря — свинцовое небо, воздушные массы — воздушный пирог, собачья шерсть — собачья преданность, изумрудные серьги — изумрудная зелень.
2. С данными словосочетаниями составьте предложения.
Решение 1. №793 (с. 139)


Решение 2. №793 (с. 139)

Решение 3. №793 (с. 139)

Решение 4. №793 (с. 139)
В каждой паре одно из прилагательных употреблено в прямом (основном) значении, а другое — в переносном, то есть его значение перенесено на другой предмет на основе какого-либо сходства.
Свинцовая гиря — прилагательное «свинцовая» употреблено в прямом значении, то есть «сделанная из свинца». Свинцовое небо — прилагательное «свинцовое» употреблено в переносном значении, так как небо не сделано из свинца, а лишь похоже на него по цвету и производимому гнетущему впечатлению (тёмно-серое, тяжёлое).
Воздушные массы — прилагательное «воздушные» употреблено в прямом значении, так как это научный термин, обозначающий массы, состоящие из воздуха. Воздушный пирог — прилагательное «воздушный» употреблено в переносном значении, означая «лёгкий, пышный, невесомый», по сходству с воздухом.
Собачья шерсть — прилагательное «собачья» употреблено в прямом значении, так как означает «принадлежащая собаке». Собачья преданность — прилагательное «собачья» употреблено в переносном значении, так как преданность не может принадлежать собаке в прямом смысле, а лишь сравнивается с той верностью, которую обычно проявляют эти животные.
Изумрудные серьги — прилагательное «изумрудные» употреблено в прямом значении, то есть «сделанные из драгоценного камня изумруда». Изумрудная зелень — прилагательное «изумрудная» употреблено в переносном значении для обозначения яркого, насыщенного зелёного цвета, по сходству с цветом изумруда.
Таким образом, в переносном значении употреблены прилагательные в словосочетаниях: свинцовое небо, воздушный пирог, собачья преданность, изумрудная зелень.
2.Спортсмен легко поднял тяжелую свинцовую гирю.
Над городом нависло хмурое свинцовое небо.
Антициклон принёс холодные воздушные массы с Арктики.
На десерт подали очень нежный и воздушный пирог.
После игры с щенком вся моя одежда была в собачьей шерсти.
Меня всегда трогают истории о невероятной собачьей преданности.
На день рождения муж подарил мне изящные изумрудные серьги.
После долгожданного дождя трава засияла свежей изумрудной зеленью.
№794 (с. 139)
Условие. №794 (с. 139)

794 1. Посоревнуемся! Рассмотрите картину Александра Михайловича Герасимова «Натюрморт. Полевые цветы». Интересно, кто из вас окажется наблюдательнее и у кого будет в запасе больше прилагательных для характеристики предметов, изображённых на картине. Дайте связное описание картины или составьте несколько предложений.
Александр Михайлович Герасимов (1881–1963)
Решение 1. №794 (с. 139)

Решение 2. №794 (с. 139)

Решение 3. №794 (с. 139)

Решение 4. №794 (с. 139)
Прилагательные для характеристики предметов
Для цветов и букета: пышный, огромный, великолепный, свежий, живой, яркий, нежный, пестрый, разноцветный, летний, полевой, простой, скромный, белый, голубой, синий, розовый, желтый, сиреневый, благоухающий.
Для ваз (банок) и блюдец: простая, стеклянная, темная, коричневая, неказистая, грубоватая, обычная, устойчивая, белое, синее, с узором, круглое, керамическое.
Для скатерти и фона: пестрая, узорчатая, цветастая, темный, глубокий, размытый, контрастный.
Для общего настроения и манеры письма: радостное, солнечное, праздничное, живое, энергичное, свободное, смелое, пастозное, экспрессивное.
Связное описание картины
На картине художника Александра Герасимова «Натюрморт. Полевые цветы» изображен великолепный, пышный букет, который сразу приковывает взгляд. Это настоящий праздник цвета и света, гимн летней природе. Огромная, живая шапка самых разнообразных полевых цветов занимает центральную часть полотна. Мы видим здесь простые белые ромашки, яркие синие васильки, нежные розовые и лиловые соцветия, которые вместе создают пестрый, гармоничный ансамбль. Цветы кажутся очень свежими, словно их только что собрали на лугу и принесли в дом.
Вся эта природная красота помещена в самые обычные, темные стеклянные банки, которые служат вазами. Этот контраст между неказистыми, бытовыми сосудами и трепетной, изящной красотой цветов делает натюрморт особенно трогательным и естественным. Банки стоят на белых блюдцах с тонким синим узором, а вся композиция расположена на столе, покрытом цветастой, узорчатой скатертью. Глубокий, темный фон позади букета еще больше подчеркивает яркость и свежесть красок. Художник использует свободные, энергичные мазки, создавая ощущение движения и вибрации воздуха, наполненного солнечным светом и ароматом цветов. Картина оставляет очень радостное и светлое впечатление.
№795 (с. 139)
Условие. №795 (с. 139)

795 1. Спишите текст, расставляя недостающие знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.
У каждого дерева свой вид. Сосна стройная берёза кудрявая ива развесистая. Дуб могучий осина трепетная. Ель величавая.
Но лес это тысяч.. деревьев. И встречают(?)ся* в лесу деревья* уд..вительные, на свою родню непохожие. (Н. Сладков)
2. Подчеркните прилагательные как члены предложения. Объясните, почему в первом предложении второго абзаца нужно поставить тире.
3. Определите способ связи предложений первого абзаца текста.
Решение 1. №795 (с. 139)



Решение 2. №795 (с. 139)

Решение 3. №795 (с. 139)

Решение 4. №795 (с. 139)
У каждого дерева свой вид. Сосна — стройная, берёза — кудрявая, ива — развесистая. Дуб — могучий, осина — трепетная. Ель — величавая.
Но лес — это тысячи деревьев. И встречаются в лесу деревья, удивительные, на свою родню непохожие.
2.Прилагательные в тексте подчёркнуты и указана их синтаксическая роль:
У каждого (определение) дерева свой (определение) вид. Сосна — стройная (сказуемое), берёза — кудрявая (сказуемое), ива — развесистая (сказуемое). Дуб — могучий (сказуемое), осина — трепетная (сказуемое). Ель — величавая (сказуемое).
Но лес — это тысячи деревьев. И встречаются в лесу деревья, удивительные (обособленное определение), на свою (определение) родню непохожие (часть обособленного определения).
В предложении «Но лес — это тысячи деревьев» тире ставится между подлежащим и сказуемым, так как оба главных члена предложения выражены именами существительными в именительном падеже (лес; тысячи). Глагол-связка в настоящем времени отсутствует (пропущена). Наличие указательной частицы «это» перед сказуемым является дополнительным условием для постановки тире.
3.Способ связи предложений в первом абзаце текста — параллельная связь. Первое предложение («У каждого дерева свой вид») является тезисом, который раскрывается в последующих предложениях. Второе, третье и четвёртое предложения однотипны по структуре (подлежащее, выраженное существительным, — сказуемое, выраженное кратким прилагательным), они конкретизируют содержание первого, приводя примеры. Эти предложения грамматически не зависят друг от друга, а сопоставляются по смыслу.
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.