Номер 4, страница 193 - гдз по английскому языку 10 класс (spotlight) учебник Афанасьева, Дули

Английский язык (english), 10 класс Учебник (Student's book), авторы: Афанасьева Ольга Васильевна (Afanasyeva Olga), Дули Дженни (Dooley Jenny), Михеева Ирина Владимировна (Mikheeva Irina), Оби Боб (Obee Bob), Эванс Вирджиния (Evans Virginia), издательство Просвещение, Москва, 2019, красного цвета

Авторы: Афанасьева О. В., Дули Д., Михеева И. В., Оби Б., Эванс В.

Тип: Student's book (Учебник)

Серия: spotlight (английский в фокусе)

Издательство: Просвещение, Express Publishing

Год издания: 2019 - 2025

Цвет обложки: красный, белый с Тауэрским мостом

ISBN: 978-5-09-112197-1

Допущено Министерством просвещения Российской Федерации

Популярные ГДЗ в 10 классе

Song Sheets. Module 2 - номер 4, страница 193.

№4 (с. 193)
Условие. №4 (с. 193)
скриншот условия
Английский язык (english), 10 класс Учебник (Student's book), авторы: Афанасьева Ольга Васильевна (Afanasyeva Olga), Дули Дженни (Dooley Jenny), Михеева Ирина Владимировна (Mikheeva Irina), Оби Боб (Obee Bob), Эванс Вирджиния (Evans Virginia), издательство Просвещение, Москва, 2019, красного цвета, страница 193, номер 4, Условие

Proverbs

4 Explain the sayings. Are there similar ones in your language? Choose one from below and give an example from personal experience to illustrate its meaning.

  • A fool and his money are easily parted.
  • A full cup must be carried steadily.
  • A great fortune in the hands of a fool is a great misfortune.
Решение 1. №4 (с. 193)
Английский язык (english), 10 класс Учебник (Student's book), авторы: Афанасьева Ольга Васильевна (Afanasyeva Olga), Дули Дженни (Dooley Jenny), Михеева Ирина Владимировна (Mikheeva Irina), Оби Боб (Obee Bob), Эванс Вирджиния (Evans Virginia), издательство Просвещение, Москва, 2019, красного цвета, страница 193, номер 4, Решение 1
Английский язык (english), 10 класс Учебник (Student's book), авторы: Афанасьева Ольга Васильевна (Afanasyeva Olga), Дули Дженни (Dooley Jenny), Михеева Ирина Владимировна (Mikheeva Irina), Оби Боб (Obee Bob), Эванс Вирджиния (Evans Virginia), издательство Просвещение, Москва, 2019, красного цвета, страница 193, номер 4, Решение 1 (продолжение 2)
Решение 2. №4 (с. 193)
Английский язык (english), 10 класс Учебник (Student's book), авторы: Афанасьева Ольга Васильевна (Afanasyeva Olga), Дули Дженни (Dooley Jenny), Михеева Ирина Владимировна (Mikheeva Irina), Оби Боб (Obee Bob), Эванс Вирджиния (Evans Virginia), издательство Просвещение, Москва, 2019, красного цвета, страница 193, номер 4, Решение 2
Решение 3. №4 (с. 193)

4 Объясните поговорки. Есть ли похожие в вашем языке? Выберите одну из представленных ниже и приведите пример из личного опыта, чтобы проиллюстрировать ее значение.

Ответ:

A fool and his money are easily parted.

This means that an unwise person spends money carelessly and can lose it quickly. A similar Russian proverb is "У дурака в кармане дыра".

Это означает, что неразумный человек тратит деньги неосторожно и может быстро их потерять. Похожая русская пословица — "У дурака в кармане дыра".

A full cup must be carried steadily.

This means that when you have achieved success or good fortune, you must be careful and responsible to keep it. A similar Russian saying is "Тише едешь — дальше будешь".

Это означает, что когда вы добились успеха или удачи, вы должны быть осторожны и ответственны, чтобы сохранить это. Похожая русская поговорка — "Тише едешь — дальше будешь".

A great fortune in the hands of a fool is a great misfortune.

This means that if a foolish person gets a lot of money or power, it will likely lead to bad consequences. A similar Russian expression is "Обезьяна с гранатой".

Это означает, что если глупый человек получит много денег или власти, это, скорее всего, приведёт к плохим последствиям. Похожее русское выражение — "Обезьяна с гранатой".

I choose the proverb: "A fool and his money are easily parted."

Last week, I got my pocket money. I really wanted to save up for a new video game, but I saw an ad for some cool-looking virtual items in a mobile game I was playing. I spent all my money on them in one day. A few days later, I got bored of the game. Now I have no money and nothing to show for it. My friend saved his money and bought the video game we both wanted. I felt very foolish.

Я выбираю пословицу: "Дурак и его деньги быстро расстаются".

На прошлой неделе я получил свои карманные деньги. Я очень хотел накопить на новую видеоигру, но увидел рекламу крутых виртуальных предметов в мобильной игре, в которую играл. Я потратил на них все свои деньги за один день. Через несколько дней игра мне наскучила. Теперь у меня нет ни денег, ни чего-то стоящего. Мой друг накопил свои деньги и купил видеоигру, которую мы оба хотели. Я почувствовал себя очень глупо.

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по английскому языку за 10 класс, для упражнения номер 4 расположенного на странице 193 к Учебник (Student's book) серии английский в фокусе , spotlight (спотлайт) 2019 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по английскому языку к упражнению №4 (с. 193), авторов: Афанасьева (Ольга Васильевна), Дули (Дженни ), Михеева (Ирина Владимировна), Оби (Боб ), Эванс (Вирджиния ), ФГОС (новый, красный) учебного пособия издательства Просвещение, Express Publishing.