Номер 67, страница 99, часть 2 - гдз по русскому языку 10 класс учебник Гусарова

Авторы: Гусарова И. В.
Тип: Учебник
Издательство: Просвещение, Вентана-граф
Год издания: 2021 - 2025
Уровень обучения: базовый и углублённый
Часть: 2
Цвет обложки: коричневый, зелёный
ISBN: 978-5-09-088174-6
Допущено Министерством просвещения Российской Федерации
Тепы: пунктуация, фразеология, морфемика, текст, синтаксис
Популярные ГДЗ в 10 классе
§ 21. Этапы развития русского литературного языка. Раздел 5. Становление и развитие русского языка. ч. 2 - номер 67, страница 99.
№67 (с. 99)
Условие. №67 (с. 99)
скриншот условия

67. Изучите таблицу.
Русский язык | Украинский язык | Белорусский язык |
---|---|---|
дом | дім | дом |
вблизи | поблизу | паблізу |
жёлтый | жовтий | жоўты |
амбар | камора | сьвіран |
красивый | гарний | прыгожы |
обида | образа | крыўда |
январь | січень | студзень |
1. Какие из приведённых в таблице слов: а) восходят корнями к древнерусскому (восточнославянскому) языку; б) возникли в период самостоятельного развития каждого языка?
2. Оформите свои лингвистические исследования в жанре научной мини-статьи.
Решение 1. №67 (с. 99)



Решение 2. №67 (с. 99)

Решение 3. №67 (с. 99)
1. Какие из приведённых в таблице слов: а) восходят корнями к древнерусскому (восточнославянскому) языку; б) возникли в период самостоятельного развития каждого языка?
а) К древнерусскому (общему восточнославянскому) лексическому фонду восходят следующие группы слов, которые являются фонетическими вариантами одного и того же праславянского корня:
- дом – дім – дом (от праслав. *domъ). Различие в украинском варианте (переход о в і в закрытом слоге) является результатом фонетических процессов, произошедших уже в украинском языке.
- вблизи – поблизу – паблізу (от праслав. *blizъ – «близкий»). Корень является общим, различия заключаются в приставках, которые сформировались в процессе развития каждого языка.
- жёлтый – жовтий – жоўты (от праслав. *žьltъ). Различия в корневых гласных (ё [о] в русском, о в украинском, оў в белорусском) – это закономерные рефлексы древнерусского звука «ь» (ерь) в разных восточнославянских языках.
б) В период самостоятельного развития каждого языка возникли или были заимствованы следующие слова:
- амбар – камора – сьвіран. Все три слова являются заимствованиями, но из разных источников: русское амбар – из тюркских языков (в свою очередь из персидского), украинское камора – из польского (восходит к латинскому camera), белорусское сьвіран – вероятно, из балтийских языков (ср. лит. svirnas).
- красивый – гарний – пригожы. Хотя все три слова имеют славянские корни, для обозначения понятия «красивый» в каждом языке утвердилось своё слово. Русское красивый связано с корнем крас- (краса, украшение). Украинское гарний происходит от праславянского корня, связанного с огнём, закалкой, и изначально означало «умелый, ладный». Белорусское прыгожы связано с корнем гож- («годный, подходящий»).
- обида – образа – крыўда. Для обозначения близких понятий используются разные слова. Русское обида и белорусское крыўда (от «кривда, несправедливость») имеют общеславянские корни, но в качестве основного слова закрепились в разных языках. Украинское образа является заимствованием из польского языка (obraza).
- январь – січень – студзень. Названия месяцев – яркий пример расхождения путей. Русский язык заимствовал латинское название Ianuarius. Украинский (січень – от «сікти», рубить, т.е. время рубки леса) и белорусский (студзень – от «стужа, студёный») языки сохранили названия, образованные от славянских корней и отражающие природные явления.
2. Оформите свои лингвистические исследования в жанре научной мини-статьи.
Русский, украинский и белорусский языки, входя в восточнославянскую группу, демонстрируют уникальное сочетание генетического единства и результатов многовекового самостоятельного развития. Их лексический состав является ярким свидетельством как общего происхождения от древнерусского языка, так и последующих дивергентных процессов. Анализ представленной таблицы слов позволяет проиллюстрировать эти два аспекта.
С одной стороны, неоспоримое родство языков подтверждается наличием общего лексического ядра, унаследованного от древнерусского периода. К таким словам относятся базовые понятия, как, например, «дом» (праслав. *domъ) или «жёлтый» (праслав. *žьltъ). Современные различия в их звучании (рус. дом, укр. дім; рус. жёлтый, укр. жовтий, бел. жоўты) не опровергают, а, наоборот, подтверждают их общее происхождение, так как эти расхождения объясняются закономерными и системными фонетическими изменениями, произошедшими в каждом языке в постдревнерусский период (например, переход [о] в [і] в новых закрытых слогах в украинском языке или развитие разных рефлексов редуцированных гласных).
С другой стороны, после распада древнерусского единства пути развития языков разошлись под влиянием разных исторических, политических и культурных факторов. Это привело к значительным лексическим различиям, которые можно сгруппировать по нескольким типам. Во-первых, это различные пути заимствования. Так, для обозначения амбара русский язык использовал тюркизм «амбар», украинский – полонизм «камора», а белорусский – балтизм «сьвіран». Аналогичная ситуация наблюдается с названиями месяцев: русский язык пошёл по пути заимствования латинской номенклатуры (январь), в то время как украинский (січень) и белорусский (студзень) сохранили или создали собственные, славянские по происхождению названия. Во-вторых, расхождения возникли в результате выбора и семантического развития разных слов из общего славянского фонда. Например, для выражения понятия «обида, оскорбление» в русском языке закрепилось слово «обида», в белорусском – «крыўда» (исконно «неправда»), а в украинском основным стало заимствованное «образа».
Таким образом, лексика современных восточнославянских языков представляет собой сложную систему, в которой, с одной стороны, чётко прослеживается общий древнерусский фундамент, а с другой – отражаются уникальные пути исторического развития каждого народа и его языка, проявившиеся в независимых заимствованиях и активизации различного исконного словарного запаса.
Другие задания:
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.
Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по русскому языку за 10 класс, для упражнения номер 67 расположенного на странице 99 для 2-й части к учебнику 2021 года издания для учащихся школ и гимназий.
Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по русскому языку к упражнению №67 (с. 99), автора: Гусарова (Ирина Васильевна), 2-й части ФГОС (старый) базовый и углублённый уровень обучения учебного пособия издательства Просвещение, Вентана-граф.