Номер 2, страница 139 - гдз по немецкому языку 10 класс (horizonte) учебник Аверин, Бажанов

Немецкий язык (Deutsch), 10 класс учебник (lehrbuch), авторы: Аверин Михаил Михайлович (Awerin М), Бажанов Александр Евгеньевич, Фурманова София Львовна, Джин Фридерике (Jin Friederike), Рорман Лутц (Rohrmann Lutz), Михалак Магдалена (Michalak Magdalena), Фосс Уте (Voß Ute), издательство Просвещение, Москва, 2019

Авторы: Аверин М. М., Бажанов А. Е., Фурманова С. Л., Джин Ф., Рорман Л., Михалак М., Фосс У.

Тип: lehrbuch (учебник)

Серия: horizonte (Горизонты)

Издательство: Просвещение, Cornelsen

Год издания: 2019 - 2026

Уровень обучения: базовый и углублённый

Цвет обложки: фиолетовый, голубой

ISBN: 978-5-09-103585-8 (2023)

Допущено Министерством просвещения Российской Федерации

Второй иностранный язык

16. Glück - номер 2, страница 139.

№2 (с. 139)
Условие. №2 (с. 139)
скриншот условия
Немецкий язык (Deutsch), 10 класс учебник (lehrbuch), авторы: Аверин Михаил Михайлович (Awerin М), Бажанов Александр Евгеньевич, Фурманова София Львовна, Джин Фридерике (Jin Friederike), Рорман Лутц (Rohrmann Lutz), Михалак Магдалена (Michalak Magdalena), Фосс Уте (Voß Ute), издательство Просвещение, Москва, 2019, страница 139, номер 2, Условие

2 Zitate

a Lesen Sie die Zitate über Glück. Welche Wörter passen in die Lücken 1–6!

a) verändern
b) halten
c) noch glücklicher
d) Talent
e) Herz
f) besteht

Glücklich allein ist das (1), das lieb.
Johann Wolfgang von Goethe
(deutscher Universalgelehrter und Dichter, 1749–1832)

Wenn man glücklich ist, soll man nicht (4) sein wollen.
Theodor Fontane
(deutscher Schriftsteller und Journalist, 1819–1898)

Wer ständig glücklich sein möchte, muss sich oft (2).
Konfuzius
(chinesischer Philosoph, 551–479 v. Chr. G.)

Man will nicht nur glücklich sein, sondern glücklicher als die anderen. Und das ist deshalb so schwer, weil wir die anderen für glücklicher (5), als sie sind.
Charles-Louis de Montesquieu
(französischer Schriftsteller und Staatsphilosoph, 1689–1755)

Das Glück (3) nicht darin, dass du tun kannst, was du willst, sondern darin, dass du immer willst, was du tust.
Leo Nikolajewitsch Tolstoi
(russischer Schriftsteller, 1828–1910)

Glück ist (6) für das Schicksal.
Novalis
(deutscher Dichter, 1772–1801)

b Welche beiden Zitate haben eine ähnliche Aussage? Erklären Sie Ihre Antwort.

c Kennen Sie auch andere Zitate zum Thema „Glück“?

d Der deutsche Volksmund kennt auch einige Redewendungen mit „Glück“. Ordnen Sie den Redewendungen unten richtige Definitionen zu! Finden Sie einen passenden Spruch in der russischen Sprache.

1. Jeder ist seines Glückes Schmied. a) Glück kann sehr schnell wieder vorbei sein.
2. Pech im Spiel, Glück in der Liebe. b) Man ist selbst dafür verantwortlich, was man macht.
3. Scherben bringen Glück. c) Man kann trotz Misserfolgen in einem Bereich in einem anderen erfolgreich sein.
4. Glück im Unglück haben. d) Man wird von einem Unglück nicht so schwer getroffen.
5. Das Glück ist mit dem Dummen. e) Oft sind diejenigen erfolgreich, die für diesen Erfolg nichts getan oder ihn nicht verdient haben.
6. Glück und Glas, wie leicht bricht das. f) Scherzhafter Kommentar, der einen trösten soll, wenn ihm Glas, Porzellan o. Ä. zerbricht.

e Was ist Ihre Definition von Glück? Schreiben Sie einen Satz in Ihr Heft.

Решение. №2 (с. 139)

2

а Прочитайте цитаты о счастье. Какие слова подходят для пропусков 1–6?

Ответ:

1. e) Herz - Glücklich allein ist das Herz, das liebt. / (Сердце) - Счастливо лишь то сердце, которое любит.

2. a) verändern - Wer ständig glücklich sein möchte, muss sich oft verändern. / (меняться) - Тот, кто хочет быть постоянно счастливым, должен часто меняться.

3. f) besteht - Das Glück besteht nicht darin, dass du tun kannst, was du willst... / (заключается) - Счастье заключается не в том, чтобы делать, что хочешь...

4. c) noch glücklicher - Wenn man glücklich ist, soll man nicht noch glücklicher sein wollen. / (еще счастливее) - Когда ты счастлив, не следует хотеть быть еще счастливее.

5. b) halten - ...weil wir die anderen für glücklicher halten, als sie sind. / (считаем) - ...потому что мы считаем других счастливее, чем они есть.

6. d) Talent - Glück ist Talent für das Schicksal. / (талант) - Счастье - это талант к судьбе.

b Какие две цитаты имеют схожий смысл? Объясните свой ответ.

Ответ:

Die Zitate von Johann Wolfgang von Goethe und Leo Nikolajewitsch Tolstoi haben eine ähnliche Aussage. Beide betonen, dass Glück ein innerer Zustand ist. Bei Goethe ist es die Fähigkeit zu lieben, bei Tolstoi ist es die Fähigkeit, das zu wollen, was man tut. In beiden Fällen kommt das Glück von innen und hängt nicht von äußeren Umständen ab.

(Цитаты Иоганна Вольфганга фон Гёте и Льва Николаевича Толстого имеют схожий смысл. Обе подчеркивают, что счастье — это внутреннее состояние. У Гёте это способность любить, у Толстого — способность желать того, что делаешь. В обоих случаях счастье исходит изнутри и не зависит от внешних обстоятельств.)

c Знаете ли вы другие цитаты на тему «Счастье»?

Ответ:

Ja, zum Beispiel von Albert Schweitzer: „Das Glück ist das einzige, was sich verdoppelt, wenn man es teilt.“

(Да, например, от Альберта Швейцера: «Счастье — это единственное, что удваивается, когда им делишься».)

d Немецкая народная мудрость также знает несколько фразеологизмов со словом «Glück». Соотнесите фразеологизмы ниже с правильными определениями! Найдите подходящее выражение в русском языке.

Ответ:

1-bJeder ist seines Glückes Schmied. / Каждый сам кузнец своего счастья.
2-cPech im Spiel, Glück in der Liebe. / Не везет в картах (игре), повезет в любви.
3-fScherben bringen Glück. / Посуда бьется к счастью.
4-dGlück im Unglück haben. / Нет худа без добра.
5-eDas Glück ist mit dem Dummen. / Дуракам везет.
6-aGlück und Glas, wie leicht bricht das. / Счастье и стекло, как легко они бьются.

e Каково ваше определение счастья? Напишите одно предложение в свою тетрадь.

Ответ:

Glück ist, wenn meine Familie und meine Freunde gesund und munter sind.

(Счастье — это когда моя семья и мои друзья здоровы и веселы.)

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по немецкому языку за 10 класс, для упражнения номер 2 расположенного на странице 139 к учебнику (lehrbuch) серии Горизонты , horizonte 2019 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по немецкому языку к упражнению №2 (с. 139), авторов: Аверин (Михаил Михайлович), Бажанов (Александр Евгеньевич), Фурманова (София Львовна), Джин (Фридерике ), Рорман (Лутц ), Михалак (Магдалена ), Фосс (Уте ), ФГОС (старый) базовый и углублённый уровень обучения учебного пособия издательства Просвещение, Cornelsen.