страница 222 - гдз по французскому языку 10 класс учебник Кулигина, Щепилова

Французский язык, 10 класс Учебник, авторы: Кулигина Антонина Степановна (Kouliguina A), Щепилова Алла Викторовна (Schepilova A), издательство Просвещение, Москва, 2018, жёлтого цвета

Авторы: Кулигина А. С., Щепилова А. В.

Тип: Учебник

Серия: твой друг французский язык

Издательство: Просвещение

Год издания: 2018 - 2026

Уровень обучения: базовый

Цвет обложки: жёлтый, бирюзовый

ISBN: 978-5-09-051351-7

Unité 4. Relations amicales entre les personnes. Leçon 3. Vivre en bonne entente avec les autres - страница 222.

(с. 222)
Условие.  (с. 222)
скриншот условия
Французский язык, 10 класс Учебник, авторы: Кулигина Антонина Степановна (Kouliguina A), Щепилова Алла Викторовна (Schepilova A), издательство Просвещение, Москва, 2018, жёлтого цвета, страница 222, Условие

4. Transformez les phrases suivantes à l'aide du verbe «pouvoir» au conditionnel passé.

Modèle: Vous n'avez pas fait la vaisselle! → Vous auriez pu faire la vaisselle!

Tu n'as pas fait attention! • Elles ne sont pas arrivées à l'heure! • Vous n'avez pas téléphoné! • Ils ne sont pas allés faire les courses! • Elle n'a pas remplacé ce qu'elle avait cassé! • Il n'a pas étendu le linge! • Tu n'as pas ramassé ce qui était tombé! • Tu n'as pas éteint la lumière!

5. Transformez les phrases selon le modèle.

Modèle: Nous n'avons pas fait de réclamation. C'est pourquoi le magasin ne nous a pas remboursé. → Si nous avions fait une réclamation, le magasin nous aurait remboursé.

Il n'est pas resté. Donc, je ne lui ai pas dit la vérité. • Ils n'ont pas prévenu de leur arrivée. C'est la raison pour laquelle tu n'es pas parti. • Je n'ai pas reçu ton message. Voilà pourquoi je ne suis pas venue tout de suite. • On n'a pas vérifié les robinets, alors, il y a eu une inondation. • Tu ne m'as pas parlé. C'est pourquoi je ne t'ai pas donné de conseils. • Elle n'a pas été sérieuse. C'est la raison pour laquelle il ne lui a pas donné ce travail. • Vous n'avez pas révisé. Donc, vous avez une mauvaise note. • Tu n'as pas dormi. Voilà pourquoi tu es fatigué.

6. Complétez ces expressions à l'aide d'une partie du corps ou d'un organe.

Modèle: Il a un mauvais caractère. → C'est une tête de lard.

Pour vous aider: doigts, tête, pied, dos, dent, pieds, langue, nerfs.

Il en a marre. Il en plein le .... • Il m'énerve. Il me casse les .... • Il est énervé. Il a les ... en pelote. • Il est de mauvaise humeur. Il s'est levé du ... gauche. • Il va regretter ce qu'il a fait. Il va s'en mordre les .... • Il dit des horreurs sur tout le monde. Il a une ... de vipère. • Je lui en veux. J'ai une ... contre lui. • Il boude. Il fait la ...!

7. a) Remettez cette lettre dans l'ordre.

Cher Didier,

a. J'étais fatigué

b. de bien vouloir m'excuser

c. Je ne veux pas

d. J'espère que tu me pardonneras... Patricia

e. que nous restions fâchés.

f. Je te demande

g. et j'ai parlé sans réfléchir.

h. pour ma conduite d'hier.

Решение.  (с. 222)
Французский язык, 10 класс Учебник, авторы: Кулигина Антонина Степановна (Kouliguina A), Щепилова Алла Викторовна (Schepilova A), издательство Просвещение, Москва, 2018, жёлтого цвета, страница 222, Решение
Французский язык, 10 класс Учебник, авторы: Кулигина Антонина Степановна (Kouliguina A), Щепилова Алла Викторовна (Schepilova A), издательство Просвещение, Москва, 2018, жёлтого цвета, страница 222, Решение (продолжение 2)
Решение 2.  (с. 222)

4. Преобразуйте следующие предложения с помощью глагола «pouvoir» в прошедшем условном наклонении.

Ответ:

Tu aurais pu faire attention!

Elles auraient pu arriver à l'heure!

Vous auriez pu téléphoner!

Ils auraient pu aller faire les courses!

Elle aurait pu remplacer ce qu'elle avait cassé!

Il aurait pu étendre le linge!

Tu aurais pu ramasser ce qui était tombé!

Tu aurais pu éteindre la lumière!

Перевод:

Ты мог бы быть повнимательнее!

Они могли бы прийти вовремя!

Вы могли бы позвонить!

Они могли бы сходить за покупками!

Она могла бы заменить то, что сломала!

Он мог бы развесить бельё!

Ты мог бы поднять то, что упало!

Ты мог бы выключить свет!

5. Преобразуйте предложения по образцу.

Ответ:

S'il était resté, je lui aurais dit la vérité.

S'ils avaient prévenu de leur arrivée, tu serais parti.

Si j'avais reçu ton message, je serais venue tout de suite.

Si on avait vérifié les robinets, il n'y aurait pas eu d'inondation.

Si tu m'avais parlé, je t'aurais donné de conseils.

Si elle avait été sérieuse, il lui aurait donné ce travail.

Si vous aviez révisé, vous n'auriez pas eu une mauvaise note.

Si tu avais dormi, tu ne serais pas fatigué.

Перевод:

Если бы он остался, я бы сказал ему правду.

Если бы они предупредили о своем приезде, ты бы уехал.

Если бы я получила твое сообщение, я бы сразу пришла.

Если бы мы проверили краны, не было бы наводнения.

Если бы ты поговорил со мной, я бы дал тебе совет.

Если бы она была серьезной, он бы дал ей эту работу.

Если бы вы повторили материал, у вас не было бы плохой оценки.

Если бы ты поспал, ты бы не был уставшим.

6. Дополните эти выражения, используя название части тела или органа.

Ответ:

Il en a plein le dos.

Il m'énerve. Il me casse les pieds.

Il est énervé. Il a les nerfs en pelote.

Il est de mauvaise humeur. Il s'est levé du pied gauche.

Il va regretter ce qu'il a fait. Il va s'en mordre les doigts.

Il dit des horreurs sur tout le monde. Il a une langue de vipère.

Je lui en veux. J'ai une dent contre lui.

Il boude. Il fait la tête !

Перевод:

Ему это осточертело (досл.: у него этого полная спина).

Он меня раздражает. Он меня достал (досл.: он ломает мне ноги).

Он раздражён. У него нервы на пределе (досл.: у него нервы в клубке).

Он в плохом настроении. Он встал не с той ноги (досл.: он встал с левой ноги).

Он пожалеет о содеянном. Он будет кусать себе локти (досл.: он будет кусать себе пальцы).

Он говорит гадости обо всех. У него злой язык (досл.: у него язык гадюки).

Я на него злюсь. Я точу на него зуб (досл.: у меня есть зуб против него).

Он дуется. Он надул губы (досл.: он делает голову)!

7. a) Поставьте части этого письма в правильном порядке.

Ответ:

Cher Didier,

Je te demande de bien vouloir m'excuser pour ma conduite d'hier. J'étais fatigué et j'ai parlé sans réfléchir. Je ne veux pas que nous restions fâchés. J'espère que tu me pardonneras... Patricia

Перевод:

Дорогой Дидье,

Прошу тебя извинить меня за моё вчерашнее поведение. Я устала и говорила не подумав. Я не хочу, чтобы мы оставались в ссоре. Надеюсь, ты меня простишь... Патрисия

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по французскому языку за 10 класс, для упражнения расположенного на странице 222 к учебнику серии твой друг французский язык 2018 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по французскому языку к упражнению (с. 222), авторов: Кулигина (Антонина Степановна), Щепилова (Алла Викторовна), ФГОС (старый) базовый уровень обучения учебного пособия издательства Просвещение.