Страница 28 - гдз по русскому языку 10-11 класс учебник Греков, Крючков

Авторы: Греков В. Ф., Крючков С. Е., Чешко Л. А., Николина Н. А., Богданова Г. А.
Тип: Учебник
Издательство: Просвещение
Год издания: 2015 - 2025
Цвет обложки: бежевый в линеечку
ISBN: 978-5-09-090912-9
Популярные ГДЗ в 10 классе
Cтраница 28

№31 (с. 28)
Условие. №31 (с. 28)
скриншот условия

31. Прочитайте. Определите значения выделенных слов. Какие из них употреблены в прямом, какие — в переносном значении? Спишите. Объясните правописание.
1) Г..рит восток з..рёю новой. 2) Бывало, он ещё в постеле: к нему записочки несут. Что? Приглашенья? В самом деле, три дома на вечер зовут. 3) Бр..нил Гомера, Феокрита; за(то) читал Адама Смита и был глубокий эконом. 4) Края Москвы, края родные, где на з..ре цветущих лет часы беспечности я тратил золотые, (не)зная горестей и бед. 5) Пылай, камин, в моей пустынной келье. 6) Вся деревня бежит к нему навстречу, все его приветно поздр..вляют. 7) Он... выигрывал беспр..станно, и загребал себе золото, и клал ассигнации в карман. 8) Но, торжеством победы полны, ещё кипели злобно волны. 9) Шубы и плащи мелькали мимо величавого швейцара.
(А. Пушкин)
Решение 1. №31 (с. 28)

Решение 2. №31 (с. 28)

Решение 3. №31 (с. 28)

Решение 4. №31 (с. 28)
Списанные предложения с расстановкой пропущенных букв:
- Горит восток зарёю новой.
- Бывало, он ещё в постеле: к нему записочки несут. Что? Приглашенья? В самом деле, три дома на вечер зовут.
- Бранил Гомера, Феокрита; зато читал Адама Смита и был глубокий эконом.
- Края Москвы, края родные, где на заре цветущих лет часы беспечности я тратил золотые, не зная горестей и бед.
- Пылай, камин, в моей пустынной келье.
- Вся деревня бежит к нему навстречу, все его приветно поздравляют.
- Он... выигрывал беспрестанно, и загребал себе золото, и клал ассигнации в карман.
- Но, торжеством победы полны, ещё кипели злобно волны.
- Шубы и плащи мелькали мимо величавого швейцара.
Определение значений выделенных слов и их употребление:
Слова, употребленные в прямом значении:
- Пылай – гореть ярким пламенем, давая много света и тепла. Слово употреблено в прямом значении, так как речь идет о камине.
- золото (в 7 предложении) – драгоценный металл жёлтого цвета, используемый как мера стоимости; деньги. В контексте азартной игры слово означает выигрыш, деньги.
Слова, употребленные в переносном значении:
- Горит (восток) – окрашивается в яркий, огненно-красный цвет на восходе. Значение переносное, основано на сходстве цвета зари с цветом огня.
- дома – семьи, домочадцы, люди, живущие в этих домах. Происходит перенос значения с места на людей (метонимия).
- глубокий (эконом) – основательный, досконально разбирающийся в чем-либо, обладающий обширными познаниями. Значение переносное, основано на ассоциации с глубиной, основательностью.
- золотые (часы) – счастливые, прекрасные, безмятежные. Значение переносное, основано на ассоциации золота с чем-то очень ценным и прекрасным.
- деревня (бежит) – жители деревни. Происходит перенос значения с места жительства на самих жителей (метонимия).
- кипели (волны) – бурно пенились, бурлили, находились в сильном движении. Значение переносное, основано на сходстве движения волн с процессом кипения.
- Шубы и плащи – люди, одетые в шубы и плащи. Происходит перенос значения с детали одежды на человека (синекдоха).
Объяснение правописания:
- Горит: в корне с чередованием -гар-/-гор- в безударном положении пишется буква "о".
- зарёю, на заре: в корне с чередованием -зар-/-зор- в безударном положении пишется буква "а".
- Бранил: безударная гласная в корне, проверяемая ударением (проверочное слово – брань).
- зато: пишется слитно, так как это союз, который можно заменить синонимичным союзом "но".
- не зная: частица "не" с деепричастиями пишется раздельно.
- поздравляют: непроверяемая гласная в корне, словарное слово, правописание нужно запомнить.
- беспрестанно: приставка бес- пишется перед глухим согласным "п"; правописание корня является непроверяемым; в наречии пишется столько же "н", сколько в прилагательном, от которого оно образовано (беспрестанный).
№32 (с. 28)
Условие. №32 (с. 28)
скриншот условия

32. Прочитайте. Укажите, в каких целях используются многозначные слова. Спишите, расставляя недостающие знаки препинания. Объясните их употребление.
1) Называю её [повесть] великою потому что она в самом деле выходит великою т. е. большою и длинною. (Ч.)
2) С этой историей случилась история нам рассказал её приезжавший из Гадяча Степан Иванович Курочка. (Г.)
3) В небе вон луна такая молодая, что её без спутников и выпускать рискованно. (Маяк.)
4) Я пошёл на базар и стал пред..являть местным жителям фотографию с лермонтовского рисунка. Очень скоро я достиг значительных результатов: пр..вратил базар в настоящий базар. (И. Андр.)
5) Маяковский ваши стихи (не)волнуют (не)греют (не)зар..жают. — Мои стихи (не)море (не)печка и (не)чума. (Л. Кассиль)
Решение 1. №32 (с. 28)

Решение 2. №32 (с. 28)

Решение 3. №32 (с. 28)

Решение 4. №32 (с. 28)
Многозначные слова (полисемия) используются в речи для нескольких целей, в том числе для создания языковой игры, каламбура, где одно и то же слово обыгрывается в разных значениях (предложения 2, 4). Также они служат для создания ярких художественных образов, метафор и олицетворений (предложение 3, где луна «молодая», а у неё есть «спутники»). Кроме того, использование многозначных слов может потребовать уточнения со стороны автора, чтобы избежать двусмысленности, как в предложении 1, где автор сам разъясняет, в каком именно значении он употребляет слово «великою».
1) Называю её [повесть] великою, потому что она в самом деле выходит великою, то есть большою и длинною.
Объяснение: запятая перед союзом «потому что» отделяет придаточное предложение причины от главного. Запятые с двух сторон выделяют пояснительный союз «то есть» вместе с относящимися к нему словами.
2) С этой историей случилась история — нам рассказал её приезжавший из Гадяча Степан Иванович Курочка.
Объяснение: тире отделяет вставную конструкцию, которая содержит дополнительное замечание или пояснение и грамматически не связана с основным предложением.
3) В небе, вон, луна такая молодая, что её без спутников и выпускать рискованно.
Объяснение: указательная частица «вон» выделяется запятыми как вводное слово. Запятая перед союзом «что» отделяет придаточное предложение следствия от главного.
4) Я пошёл на базар и стал предъявлять местным жителям фотографию с лермонтовского рисунка. Очень скоро я достиг значительных результатов: превратил базар в настоящий базар.
Объяснение: в слове «предъявлять» пишется разделительный твёрдый знак (ъ) после приставки, оканчивающейся на согласный, перед корнем, начинающимся на «я». В слове «превратил» пишется приставка пре-, близкая по значению к приставке пере-. Двоеточие ставится после обобщающей части предложения перед частью, раскрывающей её содержание.
5) — Маяковский, ваши стихи не волнуют, не греют, не заражают. — Мои стихи — не море, не печка и не чума.
Объяснение: тире в начале строк используется для оформления диалога. Запятая после слова «Маяковский» выделяет обращение. Запятые между глаголами «не волнуют», «не греют» разделяют однородные сказуемые. Частица «не» с глаголами пишется раздельно. Тире между подлежащим «стихи» и сказуемыми «не море», «не печка», «не чума», выраженными существительными в именительном падеже, ставится по правилу. Запятая между словами «не море», «не печка» разделяет однородные сказуемые.
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.