Страница 9 - гдз по русскому языку 10-11 класс учебник Греков, Крючков

Авторы: Греков В. Ф., Крючков С. Е., Чешко Л. А., Николина Н. А., Богданова Г. А.
Тип: Учебник
Издательство: Просвещение
Год издания: 2015 - 2025
Цвет обложки: бежевый в линеечку
ISBN: 978-5-09-090912-9
Популярные ГДЗ в 10 классе
Cтраница 9

№4 (с. 9)
Условие. №4 (с. 9)
скриншот условия

4. Прочитайте отрывок из книги Н. П. Матвеевой «Свидетели истории народа», адресованной учащимся старших классов. Докажите принадлежность текста к научно-популярному стилю речи. Определите основную мысль текста, подготовьтесь к его пересказу.
Всем известно современное значение слова щепетильный: «строго, до мелочей принципиальный в отношениях с кем-либо или по отношению к кому-либо». Но не помешает ли современное значение правильно понять это слово в «Евгении Онегине» Пушкина?
Всё, чем для прихоти обильной
Торгует Лондон щепетильный
И по Балтическим волнам
За лес и сало возит к нам...
Всё украшало кабинет
Философа в осьмнадцать лет.
У Пушкина щепетильный означало совсем иное: «изысканный, модный в одежде; приверженный моде». Почему? Оказывается, в литературный язык слово пришло из диалекта, где щепетить значило «наряжаться, модничать», а щепет (от щепа — мелочь) выступало в значении «галантерея». Отсюда щепетильный в XIX в. обозначало буквально «до щепы, до мелочей следящий за своей одеждой». Модников в народе называли щепетунами. Теперь понятным становится, что современное значение — результат развития языка, логическое переосмысление одного и того же понятия от конкретного к более абстрактному. Нетрудно заметить, что способствовала пониманию этого момента именно культурологическая информация, сделав непонятное слово словно осязаемым, близким нам.
Решение 1. №4 (с. 9)

Решение 2. №4 (с. 9)

Решение 3. №4 (с. 9)

Решение 4. №4 (с. 9)
Докажите принадлежность текста к научно-популярному стилю речи.
Данный текст относится к научно-популярному стилю, так как он объясняет сложное научное явление из области лингвистики (семантический сдвиг, или изменение значения слова) доступным языком для широкой аудитории (в данном случае — для учащихся старших классов). Ключевые признаки научно-популярного стиля в этом отрывке:
- Познавательность и информативность: текст раскрывает историю слова «щепетильный», предоставляя конкретные научные факты из этимологии и истории языка.
- Доступность изложения: автор избегает сложной научной терминологии, а используемые термины (например, «диалект», «логическое переосмысление», «абстрактному») поясняются через контекст и примеры. Вместо сухого научного языка используются фразы, привлекающие внимание читателя: «Всем известно…», «Оказывается…», «Теперь понятным становится…».
- Сочетание научной лексики с общеупотребительной: наряду с лингвистическими понятиями используется простая и понятная лексика.
- Обращение к читателю: текст начинается с постановки проблемы и риторического вопроса («Но не помешает ли современное значение правильно понять это слово в «Евгении Онегине» Пушкина?»), что вовлекает читателя в рассуждение.
- Использование конкретных примеров: для иллюстрации теоретического положения (изменение значения слова) приводится яркий и понятный пример со словом «щепетильный» и отсылкой к классическому произведению А.С. Пушкина.
Определите основную мысль текста.
Основная мысль текста заключается в том, что язык — это живая, развивающаяся система, в которой значения слов со временем могут кардинально меняться. Понимание истории и первоначального смысла слов (их этимологии), а также культурного контекста эпохи необходимо для правильной интерпретации старых текстов и более глубокого понимания как самого языка, так и культуры народа.
План для пересказа:
- Вступление: современное значение слова «щепетильный» — строгий, принципиальный. Возникает вопрос: правильно ли мы понимаем это слово в произведениях XIX века, например, у Пушкина?
- Историческое значение: во времена Пушкина слово «щепетильный» означало «изысканный, модный, следящий за своей внешностью».
- Этимология слова: происхождение от диалектного глагола «щепетить» (наряжаться, модничать) и существительного «щепет» (галантерея, мелкие товары), которое, в свою очередь, произошло от слова «щепа» (мелочь). Таким образом, «щепетильный» буквально означало «следящий до мелочей (до щепы) за своей одеждой».
- Процесс изменения значения: автор объясняет, как произошло логическое переосмысление. Значение перешло от конкретного (внимание к мелочам в одежде) к более общему, абстрактному (внимание к мелочам в поведении, делах; принципиальность).
- Вывод: современное значение — результат естественного развития языка. Культурологическая информация о прошлом слова помогает нам лучше понимать историю и литературу, делая далекое и непонятное близким и осязаемым.
№5 (с. 9)
Условие. №5 (с. 9)
скриншот условия


5. Прочитайте отрывок из рассказа И. С. Тургенева «Хорь и Калиныч». Укажите признаки разговорной речи в диалоге.
— Скажите, пожалуйста, — спросил я Полутыкина за ужином, — почему у вас Хорь живёт отдельно от прочих ваших мужиков?
— А вот отчего: он у меня мужик умный. Лет двадцать пять тому назад изба у него сгорела; вот и пришёл он к моему покойному батюшке и говорит, дескать, позвольте мне, Николай Кузьмич, поселиться у вас в лесу на болоте. Я вам стану оброк платить хороший. — «Да зачем тебе селиться на болоте?» — «Да уж так; только вы, батюшка, Николай Кузьмич, ни в какую работу употреблять меня уж не извольте, а оброк положите, какой сами знаете». — «Пятьдесят рублёв в год!» — «Извольте». — «Да без недоимок у меня, смотри!» — «Известно, без недоимок…»
Решение 1. №5 (с. 9)

Решение 2. №5 (с. 9)

Решение 3. №5 (с. 9)

Решение 4. №5 (с. 9)
В представленном отрывке из рассказа И. С. Тургенева «Хорь и Калиныч» диалог обладает ярко выраженными признаками разговорной речи, которые автор использует для создания живого и достоверного образа помещика Полутыкина и передачи атмосферы непринужденной беседы.
К основным признакам разговорного стиля в данном диалоге относятся:
- Лексические особенности:
- Использование разговорной и просторечной лексики: мужик, батюшка (в значении «отец», с оттенком почтения), просторечная форма родительного падежа рублёв (вместо литературной нормы рублей).
- Активное употребление частиц, придающих речи эмоциональность и выразительность: «А вот отчего...», «вот и пришёл», «Да зачем тебе...», «Да уж так». Эти частицы делают речь более живой и похожей на устный рассказ.
- Наличие вводного слова дескать, которое характерно для устной речи при передаче чужих слов.
- Использование слова смотри в значении угрозы или предупреждения, что типично для разговорной речи: «Да без недоимок у меня, смотри!».
- Синтаксические особенности:
- Инверсия (непрямой порядок слов), которая служит для логического выделения определённых слов: «мужик умный», «оброк платить хороший». В нейтральной речи порядок слов был бы иным: «умный мужик», «платить хороший оброк».
- Парцелляция и простые, короткие фразы, имитирующие ритм устной речи: «— Пятьдесят рублёв в год!» — «Извольте».
- Наличие обращений, характерных для диалога: батюшка, Николай Кузьмич.
- Использование неполных предложений (эллипсис), где пропущенные члены легко восстанавливаются из контекста: «какой сами знаете» (пропущено «оброк»), «Известно, без недоимок...» (подразумевается «буду платить»). Многоточие в конце фразы также указывает на недосказанность, свойственную устной речи.
- Употребление устойчивого разговорного оборота «ни в какую» в значении «совсем не, ни за что».
- Использование глагола стану + инфинитив для выражения будущего времени («стану оброк платить»), что более характерно для разговорного стиля, чем форма будущего времени «буду платить».
Все эти языковые средства в совокупности создают иллюзию звучащей речи, передают социальный статус и индивидуальные особенности персонажа, делая его повествование естественным и убедительным.
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.