Страница 47 - гдз по русскому языку 8 класс учебник Пичугов, Еремеева

Авторы: Пичугов Ю. С., Еремеева А. П., Купалова А. Ю., Леденёва В. В., Лидман-Орлова Г. К., Молодцова С. Н., Пахнова Т. М., Пименова С. Н., Талалаева Л. Ф., Фоминых Б. И.
Тип: Учебник
Издательство: Просвещение, Дрофа
Год издания: 2021 - 2025
Цвет обложки: белый, голубой
ISBN: 978-5-09-088242-2
Допущено Министерством просвещения Российской Федерации
Популярные ГДЗ в 8 классе
Cтраница 47

№80 (с. 47)
Условие. №80 (с. 47)



80. 1. Прочитайте отрывок из путевой прозы В. В. Конецкого. Подготовьтесь к изложению или сочинению. Выпишите ключевые слова. Составьте план текста. Озаглавьте текст.
Перед экватором я написал для передачи по судовой трансляции заметку: «Товарищи! В шестнадцать часов на борт явится Нептун, он же Посейдон. Даём краткую биографическую справку морского бога. Его папу звали Крон. Крон знал, что кто-то из детей должен восстать против него, и чтобы этого не произошло, проглатывал детишек сразу после их рождения. Посейдона он тоже проглотил. И Аида, и Геру. Когда дело дошло до Зевса, мама отдала мужу не новорождённого, а запелёнатый камень. Крон камень проглотил и продолжал спокойно заниматься политикой. Зевс подрос, напал на папу и заставил отрыгнуть братьев и сестёр. Крон позвал на помощь титанов. Зевс поразил титанов молниями, и ребята спихнули их в бездонную, мрачную пропасть — Тартар. Там, в Тартаре, они и сидят. Благодарим за внимание!»
Редактор Вова Перепёлкин внимательно просмотрел текст. «Даём краткую биографическую справку» — он вычеркнул. «Папу» заменил на «отца». «Отрыгнуть» заменил на «извергнуть». В три фразы вставил «якобы». Финал полностью переписал: «Символом могущества у Посейдона древние греки считали трезубец. Трезубцем он якобы добывал из скал воду. Всё это данные римской и греческой мифологии, являющиеся сплошным вымыслом».
Потом Вова включил трансляцию в жилые и служебные помещения и зачитал информацию.
За распахнутыми дверями рубки синел океан, названный Атлантическим в честь того смешения природной правды и человеческого вымысла, которое и есть наш мир. Мне казалось, синее брюхо океана слегка колышется от смеха.
Он смеялся и надо мной, и над Володькой. Странная штука древние мифы. Почему-то я не решился рассказать историю Посейдона серьёзно. Мне не хватило смелости донести до людей торжественную красоту древней веры. Употребляя слова папа, отрыгнуть, спихнул, занимался политикой, я снижал высокий настрой мифа. Почему? Зачем? Для чего? Ироничность должна была позабавить моряков? Или за ироничностью я прятал свою почтительность к древнему, не желая показывать в себе почтительности? Или я не верил, что люди смогут ощутить торжественную красоту в нелепой сказке? А Вовка? Его пугала вольность, с которой я обращался с каноническим текстом энциклопедического словаря. Печатные слова были для моего дружка табу. Но принизить миф он считал своей обязанностью, необходимой в воспитательных целях. И одной рукой он исправлял папу на отца, другой вписывал в каждую фразу якобы.
Кто из нас более глуп?
— Вовка, — сказал я старому однокашнику. — Ты действительно, без всяких шуток, закончил Ленинградский университет?
— Журналистский факультет, — скромно ответил Вова.
— Но ты всё-таки мог бы сохранить каплю юмора.
— Никакого юмора здесь не будет, — сказал Вова. — И ты-то уже это должен понимать?
— Почему я это должен понимать?
— Потому что ты писатель.
2. Сравните два текста о Посейдоне. Какой текст является отражением чувства языка и чувства юмора? В чём это проявляется?
3. Запишите ряд контекстуальных синонимов к слову Посейдон.
4. Укажите средства связи между предложениями в тексте.
5. Какова роль вопросительных предложений?
6. Укажите средства речевой выразительности.
7. Запишите диалог, объясните знаки препинания. Как в этом диалоге раскрываются особенности характеров тех, кто общается? Подготовьтесь написать об этом.
8. Подготовьтесь к выразительному чтению текста (можно прочитать текст по ролям).
9. Выполните творческие задания. Напишите:
1) сжатое или подробное изложение;
2) сочинение на одну из тем: «Чувство юмора и чувство языка взаимосвязаны», «Что я могу сказать, прочитав этот текст, о личности автора — писателя Виктора Конецкого».
Решение 1. №80 (с. 47)




Решение 2. №80 (с. 47)









Решение 4. №80 (с. 47)
1. Прочитайте отрывок из путевой прозы В. В. Конецкого. Подготовьтесь к изложению или сочинению. Выпишите ключевые слова. Составьте план текста. Озаглавьте текст.
Это задание является подготовительным к письменной работе, поэтому его выполнение предполагает следующие шаги:
Ключевые слова: Посейдон, миф, юмор, ирония, язык, редактор, рассказчик, спор, канонический текст, вольность, творчество, формализм.
План текста:
- Заметка о Посейдоне: юмористический пересказ мифа для судовой трансляции.
- Редакторская правка Вовы: устранение «вольностей» и приведение текста к энциклопедическому стандарту.
- Размышления рассказчика: анализ двух подходов к языку и мифу — живого, ироничного и формально-правильного.
- Диалог с редактором: столкновение позиций писателя и журналиста.
Варианты заглавия: «Спор о Посейдоне», «Юмор и канон», «Живое и мёртвое слово», «Кто из нас более глуп?».
2. Сравните два текста о Посейдоне. Какой текст является отражением чувства языка и чувства юмора? В чём это проявляется?
В отрывке представлены два текста о Посейдоне: оригинальный, написанный рассказчиком, и отредактированный вариант Вовы Перепёлкина.
Текст рассказчика является ярким отражением чувства языка и чувства юмора. Это проявляется в следующем:
- Использование разговорной и сниженной лексики, которая создаёт иронический эффект, «приземляя» высокий миф: «папу звали Крон», «проглатывал детишек», «спихнули их в бездонную, мрачную пропасть».
- Намеренная модернизация мифологических реалий, что делает повествование живым и смешным: Крон «продолжал спокойно заниматься политикой».
- Простота и динамичность синтаксиса, имитирующая живой устный рассказ.
Текст Вовы, напротив, представляет собой сухую, безжизненную канцелярскую справку. Он лишён юмора и авторской индивидуальности. Вова заменяет живые слова на их стилистически нейтральные, книжные эквиваленты («папу» на «отца», «отрыгнуть» на «извергнуть»), вставляет слово «якобы», чтобы подчеркнуть недостоверность мифа, и завершает текст выводом о «сплошном вымысле». Его текст отражает не чувство языка, а страх перед ним, стремление загнать живую речь в прокрустово ложе формальных правил.
3. Запишите ряд контекстуальных синонимов к слову Посейдон.
Контекстуальные синонимы, использованные в тексте: Нептун, морской бог.
4. Укажите средства связи между предложениями в тексте.
В тексте используются различные средства связи между предложениями:
- Лексический повтор: «Его папу звали Крон. Крон знал, что кто-то из детей должен восстать против него...».
- Местоимения (личные, притяжательные, указательные): «Его папу звали Крон. Он...», «...проглатывал детишек сразу после их рождения», «Всё это данные римской и греческой мифологии...».
- Союзы и частицы в начале предложения: «И Аида, и Геру», «Когда дело дошло до Зевса...».
- Вводные слова и наречия: «Потом Вова включил трансляцию...».
- Синтаксический параллелизм: В размышлениях автора: «Или за ироничностью я прятал свою почтительность... Или я не верил, что люди смогут ощутить...».
5. Какова роль вопросительных предложений?
Вопросительные предложения в тексте играют ключевую роль в раскрытии внутреннего мира рассказчика и основной проблемы произведения. Они делятся на две группы:
- Риторические вопросы, которые задаёт себе рассказчик: «Почему? Зачем? Для чего?». Этот ряд вопросов показывает его глубокую рефлексию, попытку понять мотивы своего поступка — почему он «снижал высокий настрой мифа». Это не поиск ответа, а философское размышление о природе творчества и страхе искренности. Вопрос «Кто из нас более глуп?» является центральным в тексте, он ставит под сомнение правоту обеих позиций — ироничной «вольности» рассказчика и догматичной «правильности» Вовы.
- Вопросы в диалоге: «Ты действительно, без всяких шуток, закончил Ленинградский университет?», «И ты-то уже это должен понимать?», «Почему я это должен понимать?». Эти вопросы служат для развития конфликта, обострения спора и выявления несовместимости мировоззрений персонажей.
6. Укажите средства речевой выразительности.
Текст богат средствами речевой выразительности, особенно в речи и мыслях рассказчика:
- Лексические средства:
- Разговорная и просторечная лексика: папа, детишки, спихнули, Володька, дружок.
- Стилистический контраст: сочетание сниженной лексики («папа») и высокого мифологического сюжета. Противопоставление живых слов («отрыгнуть») и их канцелярских синонимов («извергнуть»).
- Синтаксические средства:
- Риторические вопросы: «Почему? Зачем? Для чего?», «Кто из нас более глуп?».
- Парцелляция (неявная): короткие, рубленые вопросы в размышлениях автора усиливают эмоциональное напряжение.
- Тропы:
- Ирония: основной приём, на котором построен оригинальный текст рассказчика о Посейдоне.
- Метафора: «синее брюхо океана».
- Олицетворение: «океан слегка колышется от смеха».
7. Запишите диалог, объясните знаки препинания. Как в этом диалоге раскрываются особенности характеров тех, кто общается? Подготовьтесь написать об этом.
Диалог:
— Вовка, — сказал я старому однокашнику. — Ты действительно, без всяких шуток, закончил Ленинградский университет?
— Журналистский факультет, — скромно ответил Вова.
— Но ты всё-таки мог бы сохранить каплю юмора.
— Никакого юмора здесь не будет, — сказал Вова. — И ты-то уже это должен понимать!
— Почему я это должен понимать?
— Потому что ты писатель.
Объяснение знаков препинания:
- Тире (—) в начале строк используется для оформления прямой речи каждого из участников диалога.
- Запятая после «Вовка» выделяет обращение. Запятые в предложении «Ты действительно, без всяких шуток, закончил...» выделяют вводную конструкцию.
- Вопросительные и восклицательные знаки в конце предложений передают интонацию и эмоциональное состояние говорящих.
Особенности характеров:
Диалог является кульминацией столкновения двух мировоззрений. Рассказчик проявляет себя как человек с тонкой иронией, ценящий живое общение и юмор. Его обращение «Вовка» и вопрос об университете — это попытка не уколоть, а понять, как в образованном человеке могла умереть способность к самоиронии. Он отстаивает право на «каплю юмора», то есть на человеческое, а не формальное отношение к слову. Вова же предстаёт как догматик и формалист. Он отвечает «скромно», но эта скромность напускная. Его реплики категоричны («Никакого юмора здесь не будет»), полны уверенности в своей правоте. Последняя фраза «Потому что ты писатель» раскрывает его узкое, утилитарное понимание литературы: для него писатель — это не творец, а носитель правильных, воспитательных идей, в которых нет места «вольностям» и юмору.
8. Подготовьтесь к выразительному чтению текста (можно прочитать текст по ролям).
Это практическое задание. При подготовке к выразительному чтению следует обратить внимание на смену интонаций:
— Ироничная и живая интонация при чтении оригинальной заметки рассказчика.
— Монотонная, «канцелярская» интонация при чтении отредактированного Вовой текста.
— Задумчивая, рефлексирующая интонация в размышлениях автора.
— Эмоционально окрашенные, но различные по тону реплики в диалоге: с ноткой усталой иронии у рассказчика и с непреклонной серьёзностью у Вовы.
9. Выполните творческие задания. Напишите: 1) сжатое или подробное изложение; 2) сочинение на одну из тем.
1) сжатое изложение:
Рассказчик, находясь в плавании, пишет для судовой трансляции юмористическую заметку о боге Посейдоне, в которой в разговорной манере пересказывает древнегреческий миф. Его друг, редактор Вова Перепёлкин, полностью переписывает текст, убирая из него всю иронию, разговорные выражения и живые детали. Он превращает заметку в сухую энциклопедическую справку, утверждая, что мифы — это «сплошной вымысел». Этот случай заставляет рассказчика размышлять о двух разных подходах к языку: своём, основанном на юморе и творческой свободе, и подходе Вовы, основанном на формализме и следовании канону. В финальном диалоге герои окончательно обозначают свои позиции: рассказчик защищает право на юмор, а Вова утверждает, что задача писателя — быть серьёзным и назидательным.
2) сочинение на одну из тем (тезисный план):
Тема А: «Чувство юмора и чувство языка взаимосвязаны»
- Тезис: Отрывок из прозы В. Конецкого убедительно доказывает, что подлинное чувство языка неотделимо от чувства юмора, так как оба основаны на способности видеть многогранность слова, играть со смыслами и нарушать стереотипы.
- Аргумент 1: Текст рассказчика демонстрирует богатство языка именно через юмор. Используя разговорную лексику в высоком контексте, он создает живой и запоминающийся образ, что свидетельствует о его языковом мастерстве.
- Аргумент 2: Текст редактора Вовы, лишённый юмора, становится «мёртвым» и безликим. Его «правильность» оборачивается бедностью языка и неспособностью воздействовать на читателя. Страх перед юмором — это страх перед живой, непредсказуемой природой языка.
- Вывод: Человек, лишённый чувства юмора, как Вова, воспринимает язык лишь как набор правил и штампов. Настоящий же писатель, как рассказчик, понимает, что язык — это живой организм, а юмор — один из главных признаков его здоровья и силы.
Тема Б: «Что я могу сказать, прочитав этот текст, о личности автора – писателя Виктора Конецкого»
- Тезис: Через образ рассказчика Виктор Конецкий раскрывается как писатель-гуманист, для которого живое человеческое слово, ирония и свобода творчества важнее формальных правил и идеологических догм.
- Аргумент 1: Автор ценит живую речь и не боится «снижать» пафос, чтобы быть ближе к читателю. Его симпатии очевидно на стороне рассказчика, который ищет неформальный, искренний диалог с аудиторией.
- Аргумент 2: Конецкий — писатель, склонный к глубокой рефлексии. Через внутренние монологи героя он ставит важные философские вопросы о природе творчества, о страхе быть искренним, о границах между «правильным» и «живым».
- Аргумент 3: Автор критически относится к формализму, догматизму и «канцеляриту» не только в языке, но и в мышлении. Образ Вовы — это сатира на человека, который боится жизни во всех её проявлениях и прячется за бронёй правил.
- Вывод: Текст показывает Виктора Конецкого как мудрого, ироничного и тонко чувствующего человека, отстаивающего право художника на собственный голос и право языка быть живым, изменчивым и даже несовершенным.
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.