Номер 283, страница 312 - гдз по русскому языку 11 класс учебник Львова, Львов

Авторы: Львова С. И., Львов В. В.
Тип: Учебник
Издательство: Мнемозина
Год издания: 2019 - 2025
Уровень обучения: базовый и углублённый
Цвет обложки: серый
ISBN: 978-5-346-04387-4
Популярные ГДЗ в 11 классе
Повторение изученного - номер 283, страница 312.
№283 (с. 312)
Условие. №283 (с. 312)
скриншот условия


283. Подготовьтесь к зачёту. Попробуйте самостоятельно проанализировать свои достижения в изучении русского языка, определив, насколько свободно вы владеете полученными знаниями. Для этого последовательно ответьте на каждый вопрос, а затем проверьте себя, обратившись к соответствующим материалам учебника. Оцените правильность и глубину ответов. Работу проведите в течение недели.
Выполнив это задание, оцените качество ваших ответов в целом и сделайте соответствующие выводы.
1.Как вы понимаете смысл утверждения, что «язык является составной частью национальной культуры»?
2.Что является предметом изучения лингвокультурологии?
3.Что называют прецедентными именами и текстами и какова их роль в культуре народа?
4.Что такое безэквивалентная лексика и чем объясняется её наличие в языке?
5.Что является предметом изучения стилистики?
6.В чём состоят основные языковые признаки разговорной речи?
7.Каковы основные жанры разговорной речи?
8.В чём состоят основные языковые признаки официально-делового стиля речи?
9.Каковы основные жанры официально-делового стиля речи?
10.В чём состоят основные языковые признаки научного стиля речи?
11.Каковы основные жанры научного стиля речи?
12.В чём состоят основные языковые признаки публицистического стиля речи?
13.Каковы основные жанры публицистического стиля речи?
14.В чём состоят основные признаки языка художественной литературы?
15.Назовите основные языковые средства выразительности (фонетические, лексические, грамматические).
16.Какие тропы используются в художественных текстах и с какой целью?
17.Какие риторические фигуры (фигуры речи) используются в художественных текстах и с какой целью?
18.Какие критерии образцовой речи связаны с нормативным аспектом культуры речи?
19.Какие критерии образцовой речи связаны с коммуникативным аспектом культуры речи?
20.Какие критерии образцовой речи связаны с этическим аспектом культуры речи?
Решение. №283 (с. 312)




















Решение 2. №283 (с. 312)
1. Как вы понимаете смысл утверждения, что «язык является составной частью национальной культуры»?
Утверждение «язык является составной частью национальной культуры» означает, что язык — это не просто система знаков для общения, а фундаментальная основа и важнейший компонент культуры любого народа. Смысл этого утверждения раскрывается в нескольких аспектах:
- Язык как хранитель истории и опыта. В лексике, фразеологии, пословицах и поговорках языка запечатлены история нации, её быт, традиции, ценности и коллективная память. Слова вроде боярин, колхоз, перестройка являются свидетелями определённых исторических эпох.
- Язык как отражение национального менталитета. Каждый язык по-своему «расчленяет» и описывает мир, отражая уникальный способ мышления и мировосприятия его носителей. Существование в русском языке таких понятий, как тоска, авось, подвиг, не имеющих точных аналогов в других языках, свидетельствует об особенностях национального характера.
- Язык как инструмент передачи культуры. Через язык из поколения в поколение передаются фольклор, литература, научные знания, моральные и этические нормы. Он является главным средством воспитания и образования, формируя сознание человека как представителя определённой культуры.
- Язык как фактор национальной идентичности. Общий язык объединяет людей в нацию, позволяя им осознавать свою общность и отличать себя от других культурных сообществ.
Таким образом, язык и культура неразрывно связаны: язык формируется под влиянием культуры и, в свою очередь, сам формирует и сохраняет её.
2. Что является предметом изучения лингвокультурологии?
Предметом изучения лингвокультурологии является взаимосвязь и взаимодействие языка и культуры. Эта научная дисциплина исследует, как культура народа находит своё отражение и закрепление в языке. Лингвокультурология изучает:
- Языковые единицы (слова, фразеологизмы, тексты), в которых зафиксирована культурно-значимая информация.
- Культурные концепты (ключевые понятия для данной культуры, например, свобода, дом, судьба) и способы их языкового выражения.
- Безэквивалентную лексику и лакуны, то есть слова, существующие только в одном языке, и отсутствие в языке понятий, важных для другой культуры.
- Языковую картину мира — совокупность представлений о действительности, зафиксированную в языке.
- Прецедентные феномены (имена, тексты, ситуации), составляющие «культурный фонд» нации.
- Национально-культурную специфику речевого поведения и этикета.
Основная задача лингвокультурологии — понять, как язык воплощает, хранит и транслирует культуру.
3. Что называют прецедентными именами и текстами и какова их роль в культуре народа?
Прецедентные имена и тексты — это хорошо известные всем (или большинству) представителям национально-культурного сообщества феномены, которые служат своего рода культурными эталонами и вызывают у носителей языка схожие ассоциации.
- Прецедентные имена — это имена собственные (исторических личностей, литературных персонажей, географические названия), связанные с определёнными качествами или ситуациями. Например: Обломов (ассоциируется с ленью и бездеятельностью), Суворов (с полководческим гением), Куликово поле (с решающей битвой).
- Прецедентные тексты — это цитаты из широко известных произведений литературы, кинофильмов, песен, а также пословицы и афоризмы. Например: «А судьи кто?» (из «Горя от ума» А. С. Грибоедова), «Надо, Федя, надо!» (из к/ф «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика»).
Роль в культуре народа огромна: они формируют единое культурное и информационное пространство, служат «кодами» культуры. Их использование в речи делает её более выразительной, лаконичной и образной, поскольку одна цитата или имя может передать целый комплекс смыслов и эмоций. Прецедентные феномены являются важной частью национального самосознания, укрепляют культурную общность и обеспечивают преемственность поколений.
4. Что такое безэквивалентная лексика и чем объясняется её наличие в языке?
Безэквивалентная лексика — это слова и словосочетания одного языка, которые не имеют точных однословных соответствий (эквивалентов) в другом языке. Их значение можно передать лишь описательно или с помощью нескольких слов.
Наличие такой лексики объясняется различиями в культурах, истории и образе жизни народов:
- Различия в материальной культуре (реалии). У каждого народа есть уникальные предметы быта, национальные блюда, одежда, которые отсутствуют у других. Примеры: щи, самовар, матрёшка, лапти.
- Различия в общественно-политической и социальной жизни. Слова, обозначающие уникальные для страны исторические явления, государственные институты, должности. Примеры: колхоз, перестройка, опричнина, земство.
- Различия в менталитете и духовной культуре. Слова, обозначающие абстрактные понятия, психологические состояния или черты характера, которые осмыслены и важны именно для данной культуры. Примеры: тоска, авось, подвиг, интеллигенция.
Безэквивалентная лексика является самым ярким проявлением связи языка и культуры, поскольку она вербализует то, что является уникальным для данного народа.
5. Что является предметом изучения стилистики?
Предметом изучения стилистики является стиль как система языковых средств и способов их организации, которая соотносится с определёнными сферами, задачами и условиями общения. Стилистика изучает:
- Функциональные стили языка (научный, официально-деловой, публицистический, разговорный, язык художественной литературы), их особенности и закономерности функционирования.
- Выразительные средства языка на всех его уровнях (фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом) и их стилистические функции.
- Стилистические нормы — правила выбора и употребления языковых единиц в соответствии с целями и ситуацией общения.
- Стилистическую окраску слов и выражений (например, высокая, сниженная, официальная, ироническая).
Проще говоря, стилистика отвечает на вопросы, какие языковые средства существуют, как и с какой целью их следует выбирать и использовать в разных ситуациях для наиболее эффективного общения.
6. В чём состоят основные языковые признаки разговорной речи?
Разговорная речь обслуживает сферу неофициального, непринуждённого общения. Её основные языковые признаки обусловлены устной формой, спонтанностью и непосредственным контактом собеседников.
- На уровне лексики: широкое использование разговорных и просторечных слов (тусовка, заморочка), эмоционально-оценочной лексики (умница, балбес), фразеологизмов.
- На уровне синтаксиса: преобладание простых и неполных предложений («Мне — билет»), вопросительные и восклицательные конструкции, свободный порядок слов (инверсия), повторы, использование слов-паразитов.
- На уровне морфологии: частое употребление личных местоимений, частиц, междометий, суффиксов субъективной оценки (домик, ручища).
- На уровне фонетики: менее чёткое произношение звуков, быстрый темп речи, большая роль интонации, пауз, тембра голоса.
Общие черты: неофициальность, спонтанность, эмоциональность, экспрессивность, опора на внеязыковую ситуацию (жесты, мимика).
7. Каковы основные жанры разговорной речи?
Жанры разговорной речи обычно не имеют строгой структуры и возникают в процессе непосредственного общения. К основным жанрам относятся:
- Диалогические жанры:
- Дружеская беседа, разговор
- Телефонный разговор
- Спор, ссора
- Бытовой диалог (в магазине, транспорте)
- Монологические жанры:
- Рассказ о каком-либо событии
- Анекдот
- Устное письмо (в виде голосового сообщения)
- Письменные формы разговорного стиля:
- Частное письмо
- Записка
- Личный дневник
- Сообщения в мессенджерах и социальных сетях
8. В чём состоят основные языковые признаки официально-делового стиля речи?
Официально-деловой стиль используется в сфере законодательства, делопроизводства и административно-правовой деятельности. Его главная цель — точность и однозначность передачи информации. Основные признаки:
- На уровне лексики: использование специальной терминологии (юридическое лицо, истец), стандартных оборотов и клише (довести до сведения, в установленном порядке), отсутствие экспрессивной и оценочной лексики.
- На уровне синтаксиса: сложные предложения с разветвлённой структурой, использование пассивных конструкций (заявление было рассмотрено), прямой порядок слов, безличные и инфинитивные предложения (необходимо выполнить, приказываю).
- На уровне морфологии: широкое употребление отглагольных существительных (оказание, выполнение, принятие), производных предлогов (в целях, в соответствии с, на основании).
Общие черты: точность, не допускающая инотолкований; стандартизованность; безличность и объективность; императивность (предписывающий характер).
9. Каковы основные жанры официально-делового стиля речи?
Жанры официально-делового стиля строго регламентированы и имеют стандартную структуру. Их можно разделить на группы:
- Законодательные документы: закон, указ, конституция, постановление.
- Дипломатические документы: нота, меморандум, конвенция, коммюнике.
- Административно-канцелярские (деловые бумаги):
- Информационно-справочные: справка, докладная записка, акт, протокол, отчёт.
- Распорядительные: приказ, распоряжение, инструкция, устав.
- Личные документы: заявление, автобиография, резюме, доверенность, характеристика.
- Деловая переписка: деловое письмо, контракт, договор.
10. В чём состоят основные языковые признаки научного стиля речи?
Научный стиль предназначен для точной и объективной передачи научной информации, доказательства гипотез. Его ключевые признаки:
- На уровне лексики: насыщенность терминами, использование абстрактной лексики, однозначность слов, отсутствие образных и эмоционально-оценочных средств.
- На уровне синтаксиса: преобладание сложных предложений, особенно сложноподчинённых с придаточными причины, следствия, условия; использование вводных слов, указывающих на логическую связь (итак, следовательно, во-первых); распространены пассивные и безличные конструкции (было установлено, считается).
- На уровне морфологии: преобладание существительных над глаголами, использование глаголов в форме настоящего времени в значении постоянного свойства (вода замерзает при 0°C), частое использование так называемого «авторского мы» (мы приходим к выводу).
Общие черты: логичность, объективность, точность, обобщённость, отвлечённость, доказательность.
11. Каковы основные жанры научного стиля речи?
Жанры научного стиля различаются по степени научности, объёму и целевой аудитории. Основные жанры:
- Собственно научный подстиль: монография, научная статья, диссертация, научный доклад, тезисы.
- Научно-учебный подстиль: учебник, учебное пособие, лекция, конспект.
- Научно-справочный подстиль: словарь, справочник, энциклопедия, каталог.
- Научно-популярный подстиль: научно-популярная статья, книга, лекция, очерк. (Этот подстиль отличается большей доступностью и образностью изложения).
- Вторичные жанры: аннотация, реферат, рецензия, отзыв.
12. В чём состоят основные языковые признаки публицистического стиля речи?
Публицистический стиль используется в СМИ, политических выступлениях и предназначен для информирования широкой аудитории и одновременного воздействия на неё. Его главная особенность — сочетание двух функций: информационной и воздействующей.
- На уровне лексики: сочетание нейтральной и книжной лексики с экспрессивной и оценочной (грандиозный успех, преступный сговор); использование общественно-политической терминологии (демократия, электорат), газетных клише (люди в белых халатах, работники бюджетной сферы), фразеологизмов.
- На уровне синтаксиса: активное использование риторических вопросов, восклицаний, обращений; параллельные конструкции, повторы, инверсия. Чередование коротких и длинных предложений для создания динамики.
Общие черты: социальная оценочность, экспрессивность, призывность, доступность, документальная точность в сочетании с эмоциональным воздействием.
13. Каковы основные жанры публицистического стиля речи?
Жанры публицистического стиля разнообразны и зависят от конкретной задачи и площадки (газета, телевидение, интернет).
- Информационные жанры: заметка, репортаж, интервью, хроника. (Главная цель — сообщить о факте).
- Аналитические жанры: статья (проблемная, аналитическая), комментарий, рецензия, обзор. (Главная цель — проанализировать и оценить событие).
- Художественно-публицистические жанры: очерк, эссе, фельетон, памфлет. (Здесь воздействующая функция преобладает, используются образные средства).
- Ораторские жанры: публичное выступление, речь на митинге, доклад на общественно-политическую тему, участие в дебатах.
14. В чём состоят основные признаки языка художественной литературы?
Язык художественной литературы (или художественный стиль) отличается от других стилей своей главной функцией — эстетической. Его цель — создание художественных образов и эмоциональное воздействие на читателя.
- Использование всех языковых средств. В художественном тексте могут использоваться элементы всех других стилей (разговорного — для речи персонажей, делового — для имитации документов и т.д.).
- Образность и экспрессивность. Широкое применение тропов (метафор, эпитетов, сравнений) и фигур речи для создания ярких и запоминающихся образов.
- Многозначность слова. Слова в художественном тексте часто приобретают дополнительные, контекстуальные смыслы и символические значения.
- Проявление авторской индивидуальности. Язык является средством выражения уникального авторского стиля, его мировоззрения и оценки.
- Установка на вымысел. Текст создаёт вымышленный, художественный мир, который отражает и переосмысляет реальность.
15. Назовите основные языковые средства выразительности (фонетические, лексические, грамматические).
Средства выразительности — это языковые единицы, которые придают речи образность, эмоциональность и усиливают её воздействие.
- Фонетические средства:
- Аллитерация — повторение одинаковых или сходных согласных звуков.
- Ассонанс — повторение гласных звуков.
- Звукоподражание — использование слов, имитирующих звуки природы, животных.
- Ритм, рифма, интонация.
- Лексические средства (тропы):
- Эпитет — образное определение.
- Сравнение — сопоставление двух явлений.
- Метафора — перенос значения по сходству.
- Метонимия — перенос значения по смежности.
- Олицетворение — наделение неживых предметов свойствами живых.
- Гипербола (преувеличение) и литота (преуменьшение).
- Использование синонимов, антонимов, фразеологизмов, устаревшей или разговорной лексики.
- Грамматические средства (синтаксические фигуры речи):
- Риторический вопрос, восклицание, обращение.
- Повтор (анафора, эпифора).
- Антитеза — противопоставление.
- Градация — расположение слов по нарастанию или убыванию признака.
- Инверсия — обратный порядок слов.
- Синтаксический параллелизм — одинаковое построение соседних предложений.
- Эллипсис — пропуск подразумеваемого члена предложения.
16. Какие тропы используются в художественных текстах и с какой целью?
Тропы — это обороты речи, в которых слово или выражение употребляется в переносном значении. Они используются с целью создания художественной образности, усиления выразительности и эмоционального воздействия на читателя.
- Метафора («костёр рябины красной»): используется для создания неожиданного, яркого образа путём скрытого сравнения.
- Сравнение («анчар, как грозный часовой»): используется для более точной и наглядной характеристики предмета через сопоставление его с другим.
- Эпитет («золотая роща», «суровый взгляд»): используется для выделения в предмете существенного признака и передачи авторского отношения.
- Олицетворение («отговорила роща золотая»): используется для «оживления» неживой природы, придания ей человеческих черт, что делает мир произведения более близким читателю.
- Метонимия («я три тарелки съел»): позволяет сделать речь более лаконичной и выразительной, указывая на предмет через связанное с ним понятие.
- Гипербола («в сто сорок солнц закат пылал») и литота («ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка»): используются для резкого усиления или ослабления признака с целью произвести сильное впечатление, создать комический или сатирический эффект.
17. Какие риторические фигуры (фигуры речи) используются в художественных текстах и с какой целью?
Риторические фигуры — это особые синтаксические построения, которые усиливают выразительность и воздействующую силу речи. Они используются для придания тексту эмоциональности, динамизма и для акцентирования внимания на ключевых мыслях.
- Антитеза («Они сошлись. Волна и камень, стихи и проза, лёд и пламень»): используется для создания резкого контраста, который помогает глубже раскрыть сложность и противоречивость явлений.
- Инверсия («Швейцара мимо он стрелой взлетел по мраморным ступеням»): используется для выделения наиболее важного слова (поставленного в необычную позицию) и для создания особой ритмики и торжественности.
- Градация («Не жалею, не зову, не плачу»): используется для нагнетания или ослабления эмоций, для создания эффекта нарастания или убывания признака.
- Повтор (анафора, эпифора) («Клянусь я первым днём творенья, клянусь его последним днём»): используется для логического и эмоционального подчёркивания основной мысли, для придания тексту музыкальности и связности.
- Риторический вопрос («Русь, куда ж несёшься ты?»): используется не для получения ответа, а для утверждения мысли и привлечения внимания читателя к проблеме.
- Синтаксический параллелизм («Умом Россию не понять, аршином общим не измерить»): используется для создания ритмической стройности текста и для сопоставления или противопоставления описываемых явлений.
18. Какие критерии образцовой речи связаны с нормативным аспектом культуры речи?
Нормативный аспект культуры речи — это соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями как «правило», как общепринятый стандарт. Основным критерием здесь является правильность речи, которая включает в себя соблюдение:
- Орфоэпических норм — правильного литературного произношения звуков и их сочетаний.
- Акцентологических норм — правильной постановки ударения в словах.
- Лексических норм — правильного выбора слова в соответствии с его значением и сочетаемостью с другими словами.
- Словообразовательных норм — правильного образования новых слов.
- Морфологических норм — правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (падежей, родов, чисел, времён).
- Синтаксических норм — правильного построения словосочетаний и предложений.
- Орфографических и пунктуационных норм (для письменной речи) — правильного написания слов и расстановки знаков препинания.
Следование этим нормам является базовым и обязательным условием грамотной, образцовой речи.
19. Какие критерии образцовой речи связаны с коммуникативным аспектом культуры речи?
Коммуникативный аспект культуры речи связан с эффективностью общения, то есть с тем, насколько успешно речь достигает поставленной цели. Этот аспект оценивается по следующим критериям:
- Точность — соответствие речевого оформления мыслям говорящего. Точная речь исключает двусмысленность и позволяет собеседнику адекватно понять сказанное.
- Логичность — последовательность, непротиворечивость и обоснованность изложения.
- Ясность и доступность — понятность речи для адресата. Она предполагает учёт уровня знаний и интересов собеседника.
- Уместность — соответствие языковых средств целям, теме, ситуации общения и составу аудитории. Уместная речь всегда соответствует конкретному стилю (деловому, научному, разговорному).
- Богатство и разнообразие — использование широкого круга языковых средств, избегание повторов, штампов.
- Выразительность — использование образных средств, которые делают речь яркой, интересной и воздействующей на эмоции слушателя.
Эти качества делают речь не просто правильной, но и эффективной.
20. Какие критерии образцовой речи связаны с этическим аспектом культуры речи?
Этический аспект культуры речи регулируется нормами речевого поведения и морали. Он определяет, как следует вести общение, чтобы оно было конструктивным и уважительным. Основные критерии:
- Соблюдение речевого этикета — использование принятых в обществе формул вежливости (приветствие, прощание, просьба, благодарность, извинение), правильный выбор форм обращения (на «ты» или «Вы»).
- Доброжелательность — демонстрация позитивного отношения к собеседнику, отказ от агрессии, грубости, насмешек.
- Тактичность — чувство меры в разговоре; умение не затрагивать темы, которые могут быть неприятны или неуместны для собеседника.
- Сдержанность — умение избегать категоричности, резких оценок и оскорблений в споре.
- Ответственность за слово — недопустимость лжи, клеветы, распространения непроверенной информации и речевых манипуляций.
Этический аспект предполагает ведение диалога на основе взаимного уважения, честности и сотрудничества.
Другие задания:
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.
Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz
ПрисоединитьсяМы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по русскому языку за 11 класс, для упражнения номер 283 расположенного на странице 312 к учебнику 2019 года издания для учащихся школ и гимназий.
Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по русскому языку к упражнению №283 (с. 312), авторов: Львова (Светлана Ивановна), Львов (Валентин Витальевич), ФГОС (старый) базовый и углублённый уровень обучения учебного пособия издательства Мнемозина.