Страница 220, часть 2 - гдз по русскому языку 10-11 класс учебник часть 1, 2 Гольцова, Шамшин


Авторы: Гольцова Н. Г., Шамшин И. В., Мищерина М. А.
Тип: Учебник
Серия: инновационная школа
Издательство: Русское слово
Год издания: 2022 - 2025
Уровень обучения: базовый
Часть: 2
Цвет обложки: белый, голубой
ISBN: 978-5-533-02265-1
Допущено Министерством просвещения Российской Федерации
Популярные ГДЗ в 10 классе
ч. 2. Cтраница 220

№1 (с. 220)
Условие. №1 (с. 220)
скриншот условия

1. Какие изменения происходят при переходе относительных при-лагательных в качественные? Аргументируйте свой ответ.
Решение 3. №1 (с. 220)

Решение 4. №1 (с. 220)

Решение 6. №1 (с. 220)
При переходе относительных прилагательных в качественные происходит, прежде всего, изменение их лексического значения. Исходное значение, которое указывает на отношение к предмету, материалу, месту или времени (прямое значение), уступает место новому, переносному значению, которое характеризует уже непосредственно качество предмета или явления.
Этот семантический сдвиг является ключевым, так как он влечет за собой и изменения в грамматических свойствах слова. Аргументируем это на примерах.
Возьмем прилагательное золотой. В словосочетании золотое кольцо оно является относительным и означает «сделанное из золота». В этом значении оно не может иметь степени сравнения (нельзя сказать «более золотое кольцо») или сочетаться с наречием очень.
Однако в словосочетании золотое сердце или золотые руки прилагательное золотой употребляется в переносном значении и становится качественным. Оно уже характеризует не материал, а качество: «очень добрый», «очень умелый». В этом новом, качественном значении прилагательное приобретает соответствующие грамматические признаки:
- Появляется возможность сочетаться с наречиями меры и степени: у него очень золотые руки.
- Появляется возможность образовывать степени сравнения: его характер золотой, а у сестры — еще золотее (разговорный вариант).
- Появляются синонимы и антонимы: для золотого сердца (доброе, отзывчивое) антонимом может служить каменное сердце (черствое, злое).
Рассмотрим еще один пример: железная дверь (относительное, «сделанная из железа») и железная воля (качественное, «сильная, несгибаемая»). Для железной воли, в отличие от железной двери, возможны сочетания вроде совершенно железная воля и формы сравнения воля железнее стали.
Таким образом, главным изменением при переходе является метафоризация значения, которая позволяет прилагательному обозначать признак, способный проявляться в большей или меньшей степени. Это, в свою очередь, «разрешает» слову приобретать весь набор грамматических инструментов, свойственных качественным прилагательным.
№2 (с. 220)
Условие. №2 (с. 220)
скриншот условия

2. Какие изменения происходят при переходе прилагательных в существительные?
Решение 3. №2 (с. 220)

Решение 4. №2 (с. 220)

Решение 6. №2 (с. 220)
Переход прилагательных в существительные — это языковое явление, которое называется субстантивацией. В результате этого процесса слово, которое изначально обозначало признак предмета, начинает употребляться в значении самого предмета (или лица) — носителя этого признака. При этом происходят изменения на нескольких уровнях языка.
1. Семантические изменения (изменение значения)
Это главное изменение. Слово теряет свое прямое значение признака и приобретает значение предметности. Оно начинает отвечать на вопросы кто? или что? вместо вопроса какой?.
Например:
«больной (какой?) человек» → «больной (кто?)» (пациент). В предложении: «Врач осмотрел больного».
«столовая (какая?) комната» → «столовая (что?)» (помещение для еды). В предложении: «Мы пообедали в столовой».
«мороженое (какое?) блюдо» → «мороженое (что?)» (десерт). В предложении: «Дети любят мороженое».
2. Морфологические изменения (изменение грамматических признаков)
Прилагательное утрачивает способность изменяться по родам. Оно закрепляется в форме одного, постоянного грамматического рода: мужского (военный, учёный), женского (ванная, прачечная) или среднего (жаркое, будущее).
Слово теряет формы степеней сравнения. Нельзя сказать «более мороженое» или «самый военный» (в значении существительного).
Слово может приобрести особенность в категории числа: некоторые субстантивированные прилагательные употребляются только в единственном числе (например, прошлое, грядущее), а другие — только во множественном (например, суточные, отпускные, наличные).
3. Синтаксические изменения (изменение роли в предложении)
В предложении слово перестает выполнять функцию определения, а становится одним из главных членов (подлежащим) или дополнением.
Сравните:
Прилагательное: Навстречу шел знакомый (какой?) человек. (знакомый — определение).
Существительное: Навстречу шел знакомый (кто?). (знакомый — подлежащее).
Став существительным, слово само может иметь при себе определение, выраженное другим прилагательным, причастием или местоимением.
Например: «Пожилой военный рассказал о службе». «Мой знакомый живет рядом». Здесь существительные военный и знакомый имеют при себе определения.
№3 (с. 220)
Условие. №3 (с. 220)
скриншот условия

ществительные.
3. Почему в современном русском языке краткие прилагательные в предложениях могут быть только сказуемыми?
Решение 3. №3 (с. 220)

Решение 4. №3 (с. 220)

Решение 6. №3 (с. 220)
В современном русском языке краткие прилагательные могут быть только сказуемыми из-за длительного исторического процесса, в ходе которого они утратили способность изменяться по падежам, что является ключевым требованием для определения.
В древнерусском языке существовали две формы прилагательных: краткая (или именная) и полная (или членная). Краткая форма была исконной и склонялась по падежам, числам и родам так же, как и существительные. Благодаря этому она могла выполнять в предложении и роль определения, стоящего перед существительным (например, добра жена), и роль именной части сказуемого (жена добра).
С течением времени полные прилагательные, которые изначально образовались путем слияния кратких форм с указательными местоимениями и несли оттенок определенности, стали все чаще использоваться в роли определения. Постепенно они полностью вытеснили краткие прилагательные из этой синтаксической позиции.
Ключевым изменением стала утрата краткими прилагательными своей падежной парадигмы. В современном языке от всей системы склонения у них сохранились только формы именительного падежа (и винительного, совпадающего с именительным для неодушевленных существительных). Они перестали изменяться по падежам.
Синтаксическая роль определения требует обязательного согласования с определяемым существительным в роде, числе и, что самое главное, в падеже. Например, в словосочетании у красивого дома прилагательное красивый стоит в родительном падеже, как и существительное дома. Поскольку краткие прилагательные утратили падежные окончания, они больше не могут выполнять такое согласование. Их форма (например, красив, красива, красиво) застыла и соответствует только именительному падежу.
Таким образом, единственной доступной для них синтаксической функцией осталась роль сказуемого, так как сказуемое согласуется с подлежащим только в роде и числе (в прошедшем времени и условном наклонении), но не в падеже. Это привело к функциональному разделению: полные формы стали выражать постоянный признак (умный человек), а краткие — временное состояние, качество, относящееся к конкретной ситуации (он умён).
Использование кратких прилагательных в роли определения в современном языке сохранилось только в устойчивых, фразеологических оборотах (по белу свету, на босу ногу, красна девица) и в поэзии как архаичный стилистический прием.
№4 (с. 220)
Условие. №4 (с. 220)
скриншот условия

4. От каких существительных – одушевлённых или неодушевлённых – образуются притяжательные прилагательные? Почему?
Решение 3. №4 (с. 220)

Решение 4. №4 (с. 220)

Решение 6. №4 (с. 220)
Притяжательные прилагательные, отвечающие на вопрос чей?, образуются от одушевлённых существительных. Эти существительные обозначают людей или животных.
Например:
- мама (одуш.) → мамин платок;
- отец (одуш.) → отцов кабинет;
- лиса (одуш.) → лисья нора;
- волк (одуш.) → волчий след.
Почему?
Это связано с лексическим значением притяжательных прилагательных — они указывают на принадлежность чего-либо живому существу. Только одушевлённый предмет (человек или животное) может быть владельцем, обладать чем-то. Неодушевлённые существительные не могут владеть предметами в прямом смысле. Связь между неодушевлёнными предметами (например, по материалу, из которого что-то сделано, или по назначению) выражается с помощью относительных прилагательных.
Сравните:
- бабушкины очки (притяжательное прилагательное) — очки, которые принадлежат бабушке.
- каменный дом (относительное прилагательное) — дом, построенный из камня, а не дом, который принадлежит камню.
№1 (с. 220)
Условие. №1 (с. 220)
скриншот условия

1. Выпишите предложение, в котором выделенное слово — качественное прилагательное.
а) Очередной театральный сезон завершился праздничным капустником.
б) Алексей встал в театральную позу, набрал в лёгкие воздуха и комично запел.
Решение 3. №1 (с. 220)

Решение 4. №1 (с. 220)

Решение 6. №1 (с. 220)
б) Алексей встал в театральную позу, набрал в лёгкие воздуха и комично запел.
В этом предложении прилагательное «театральную» является качественным, так как оно обозначает качество предмета (позы), которое может проявляться в разной степени. Слово употреблено в переносном значении — «наигранная, искусственная, неестественная».
Основные признаки качественного прилагательного, которые проявляются у слова «театральную» в данном контексте:
• возможность образовать степени сравнения (более театральная поза, самая театральная поза);
• возможность образовать краткую форму (поза театральна);
• сочетаемость с наречиями меры и степени (очень театральная поза).
В предложении под буквой а) «Очередной театральный сезон…» прилагательное «театральный» является относительным, так как оно обозначает признак через отношение к другому предмету (сезон, относящийся к театру). Оно не имеет степеней сравнения, краткой формы и употреблено в прямом значении.
№155 (с. 220)
Условие. №155 (с. 220)
скриншот условия

155. Прочитайте выразительно одну из частей стихотворения К.Д. Бальмонта «Разлучённые». Докажите, что это период. Проведите его пунктуационный анализ. Выделите случаи употребления индивидуально-авторской пунктуации, определите её роль.
Прозвенит ли вдали колокольчик,
Колокольчик, во мгле убегающий, —
Догорает ли месяц за тучкой,
Там, за тучкой, бледнеющей, тающей, —
Наклонюсь ли я, полный печали,
О, печали глубоко-мучительной! —
Над водой, над рекой безглагольной,
Безглагольной, безгласной, томительной, —
Предо мною встаёшь ты, родная,
Ты, родная и в сердце хранимая, —
Вдруг я вижу, что ты не забыта,
Позабытая, горько-любимая.
Решение 2. №155 (с. 220)

Решение 3. №155 (с. 220)

Решение 4. №155 (с. 220)

Решение 6. №155 (с. 220)
Представленный фрагмент стихотворения К.Д. Бальмонта «Разлучённые» представляет собой классический пример синтаксической фигуры, известной как период. Это можно доказать, проанализировав его структуру.
Доказательство, что это период
Период — это длинное, сложное предложение, характеризующееся интонационно-смысловым единством и распадением на две части: протасис (начальная часть, состоящая из ряда однородных конструкций, с нарастающей интонацией) и аподосис (заключительная часть, содержащая основной смысл высказывания, с понижающейся интонацией).
В данном отрывке:
- Протасис (нарастание) охватывает первые две строфы. Он построен на синтаксическом параллелизме однотипных условных конструкций, вводимых частицей «ли»: «Прозвенит ли...», «Догорает ли...», «Наклонюсь ли я...». Это создаёт напряжённое ожидание, замедляет повествование, заставляя читателя следовать за мыслью поэта через череду образов (колокольчик, месяц, река) и состояний (печаль). Интонация здесь явно восходящая, каждый новый элемент усиливает предыдущий.
- Аподосис (завершение) представлен в третьей строфе. Он разрешает созданное напряжение, давая ответ на все предыдущие условия: что бы ни происходило во внешнем мире или во внутреннем состоянии лирического героя, итогом становится явление образа «родной». Предложение «Предо мною встаёшь ты, родная...» и последующее «Вдруг я вижу, что ты не забыта...» являются синтаксическим и смысловым центром, к которому вели все предыдущие строки. Интонация здесь нисходящая, завершающая.
Таким образом, наличие двух чётко выраженных частей — нарастания и спада, — объединённых единой мыслью и интонацией, доказывает, что этот фрагмент является риторическим периодом.
Пунктуационный анализ
- «Прозвенит ли вдали колокольчик, / Колокольчик, во мгле убегающий...»: запятые выделяют уточняющее приложение «Колокольчик, во мгле убегающий».
- «Догорает ли месяц за тучкой, / Там, за тучкой, бледнеющей, тающей...»: первая запятая выделяет уточняющее обстоятельство места «за тучкой»; вторая запятая отделяет однородные определения-причастия «бледнеющей, тающей».
- «Наклонюсь ли я, полный печали...»: запятыми обособлено определение «полный печали», стоящее после определяемого слова (местоимения «я»).
- «О, печали глубоко-мучительной!»: запятая отделяет междометие «О».
- «Над водой, над рекой безглагольной...»: запятая разделяет однородные обстоятельства места.
- «Безглагольной, безгласной, томительной...»: запятые разделяют однородные определения.
- «Предо мною встаёшь ты, родная...»: запятая выделяет обращение «родная».
- «Ты, родная и в сердце хранимая...»: запятыми выделено обособленное распространённое приложение.
- «Вдруг я вижу, что ты не забыта...»: запятая разделяет главную и придаточную части сложноподчинённого предложения.
- «Позабытая, горько-любимая.»: запятая разделяет однородные определения, относящиеся к местоимению «ты».
Индивидуально-авторская пунктуация и её роль
Главным случаем индивидуально-авторской пунктуации в этом отрывке является последовательное использование тире в конце строк (2, 4, 6, 8, 10). В нормативной пунктуации для этих случаев не требуется тире.
Роль этого знака многогранна:
- Ритмико-интонационная. Тире создаёт длительную паузу, которая замедляет темп чтения, придаёт стихотворению особую напевность и медитативность. Эти паузы заставляют читателя задержаться на каждом образе, глубже прочувствовать состояние лирического героя.
- Структурная. Авторские тире визуально и интонационно отграничивают друг от друга параллельные конструкции внутри протасиса. Они подчёркивают незавершённость каждой отдельной части и одновременно связывают их в единое целое, усиливая эффект ожидания и нарастания напряжения.
- Эмоционально-смысловая. Пауза, создаваемая тире, усиливает эмоциональное значение предшествующих слов. Например, тире после «глубоко-мучительной!» или «томительной» акцентирует глубину переживания, делает его более весомым. Это средство для передачи тончайших душевных движений, что характерно для поэзии символизма.
№156 (с. 220)
Условие. №156 (с. 220)
скриншот условия


P 156. Сопоставьте две близкие по времени и тематике (объекту описания) записи в «Дневниках» М.М. Пришвина. Проанализируйте употребление многоточия. Докажите, что в этих двух записях выражены совершенно разные мировосприятие и мироощущение писателя.
28 апреля. Вечер... Иду по валу к лесу... к тому самому месту... Становлюсь там... Солнце садится... Между холмами внизу тишина... Каждое дерево хранит тишину... берёзки растут группами... Всегда на закате тишина. Жнивьё красное... Всё ожидает: что это значит... Мир становится тайной... птицы молчат...
Если мир есть тайна... Если принять эту тайну, то нужно о ней молчать...
Солнце скрывается за холмом... Лес темнеет... Я поднимаюсь выше... Опять солнце садится... Я ещё выше поднимаюсь, оно садится... всё садится...
...Солнце село... Я пропускаю немного и возвращаюсь... И вот начинается таинственный вечер...
5 мая. Ясный, но ветреный день. Сколько в лесу у прудов соловьёв!
Вчера вечером бродил... Лес наш полураскрытый. Каждый кустик убирается. Постепенно всё смыкается. На молодых берёзках листья уже большие и пахнут Троицей. Внизу иду между склонами. Солнце светит через деревья сверху. Тени ложатся... Первые тени от деревьев на лугу; как зелёная вуаль на красавице. Маленькие насекомые гудят в воздухе...
Как хорошо в этих зелёных склонах. Так хочется признать единое великое значение всего. Что бы там ни было, но ведь это всё прекрасно. Всё это вне человека.
1. Выпишите из текста три односоставных предложения разных видов.
* 2. Выполните морфологический разбор выделенных слов. Есть ли омонимы у этих слов? Докажите примерами.
Решение 2. №156 (с. 220)



Решение 3. №156 (с. 220)


Решение 4. №156 (с. 220)

Решение 6. №156 (с. 220)
Две дневниковые записи М.М. Пришвина, сделанные с разницей всего в неделю, демонстрируют два совершенно разных способа восприятия мира: философско-созерцательный и чувственно-восторженный.
В записи от 28 апреля автор предстает как мыслитель, пытающийся постичь суть бытия. Мироощущение здесь напряженное, таинственное, почти мистическое. Природа замерла в ожидании: «Между холмами внизу тишина...», «Каждое дерево хранит тишину...», «птицы молчат...». Писатель не просто описывает пейзаж, он ищет в нем скрытый смысл, пытается разгадать его «тайну». Многоточия в этом тексте играют ключевую роль: они передают паузы для размышлений, недосказанность, невозможность выразить словами всю глубину переживания. Они создают ощущение прерванного дыхания и погруженности в себя. Финальный вывод — «Если мир есть тайна... то нужно о ней молчать...» — это квинтэссенция философского взгляда: тайна мира непостижима, и лучшим ответом на нее является молчаливое созерцание.
Запись от 5 мая, напротив, полна жизни, звуков, запахов и света. Мировосприятие автора здесь — это радостное, эмоциональное принятие мира во всей его полноте. Он не разгадывает тайны, а наслаждается конкретными проявлениями жизни: пением соловьев, запахом молодой листвы, игрой света и тени, гудением насекомых. Эмоции выражены прямо: «Сколько в лесу у прудов соловьёв!», «Как хорошо...», «...это всё прекрасно». Многоточия в этом отрывке служат другой цели: они передают не паузу для раздумий, а скорее лирическую взволнованность, ощущение непрерывности, длящегося мгновения («Тени ложатся...»). Это не знак тайны, а знак переполняющих чувств. Автор не отстраненный наблюдатель, а часть этого прекрасного мира, и его мироощущение — это восторг и гармония.
Таким образом, в первом случае природа — это повод для глубоких философских размышлений о тайне бытия, а во втором — источник непосредственной радости и эстетического наслаждения.
1.
Примеры односоставных предложений разных видов из текста:
- Назывное: Вечер...
- Определённо-личное: Иду по валу к лесу...
- Безличное: Как хорошо в этих зелёных склонах.
2.
Морфологический разбор выделенных слов.
Всё
В тексте слово «всё» встречается в разных значениях и является омоформой (разновидностью омонимов).
1. В предложении «Всё ожидает: что это значит...»:
- Всё — местоимение-существительное.
- Начальная форма: всё.
- Постоянные признаки: указательное.
- Непостоянные признаки: употреблено в форме среднего рода, единственного числа, именительного падежа.
- Синтаксическая роль: подлежащее.
2. В предложении «...но ведь это всё прекрасно.»:
- Всё — усилительная частица.
- Часть речи: частица.
- Неизменяемое слово, не является членом предложения. Служит для придания слову «прекрасно» дополнительного оттенка полноты, завершенности.
Доказательство наличия омонимов:
Слово «всё» может быть разными частями речи:
- Местоимение: Всё смешалось в доме Облонских. (указывает на предмет)
- Частица: Снег шёл всё сильнее и сильнее. (усиливает признак)
- Наречие: Он всё смотрит в окно. (в значении «по-прежнему», «до сих пор»)
Хорошо
В предложении «Как хорошо в этих зелёных склонах.»:
- Хорошо — слово категории состояния (предикативное наречие).
- Начальная форма: хорошо.
- Обозначает состояние природы, окружающей среды.
- Неизменяемое слово.
- Синтаксическая роль: сказуемое в безличном предложении.
Доказательство наличия омонимов:
Слово «хорошо» может быть разными частями речи:
- Слово категории состояния: Мне сегодня хорошо. (состояние человека)
- Наречие: Он хорошо выполнил свою работу. (признак действия)
- Краткое прилагательное: Его лицо было хорошо. (признак предмета, отвечает на вопрос «каково?»)
- Частица (в значении согласия): — Ты пойдёшь с нами? — Хорошо. (выражение согласия)
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.