Номер 236, страница 275 - гдз по русскому языку 10 класс учебник Львова, Львов

Авторы: Львова С. И., Львов В. В.
Тип: Учебник
Издательство: Мнемозина
Год издания: 2019 - 2025
Уровень обучения: базовый и углублённый
Цвет обложки:
ISBN: 978-5-346-04386-7
Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации
Популярные ГДЗ в 10 классе
Параграф 9. Говорение как вид речевой деятельности. Виды речевой деятельности. Информационная переработка текста - номер 236, страница 275.
№236 (с. 275)
Условие. №236 (с. 275)
скриншот условия





236. Русская словесность. 1. Выразительно прочитайте два текста. Какая мысль их объединяет? Сформулируйте и запишите её.
1) Известное выражение А Ларчик просто открывался давно стало крылатой фразой. Взято оно из басни И. А. Крылова «Ларчик». Как правило, эта фраза произносится с интонационным выделением слова просто: А Ларчик // просто открывался. При таком произнесении подчёркивается, что замок имеет нехитрое устройство, и выражает этот смысл пауза и логическое ударение на наречии просто. Отсюда мораль басни: человек иногда сам усложняет обстановку, ситуацию, отношения, делает сложным то, что является простым.
Такой ли смысл вкладывает в заключительную фразу автор? Чтобы ответить на этот вопрос, обратимся к басне. Вдумчиво прочитаем её, следя за развитием основной мысли.
Кому-то принесли от мастера Ларец.
Отделкой, чистотой Ларец в глаза кидался;
Ну, всякий Ларчиком прекрасным любовался.
Вот входит в комнату механики мудрец.
Взглянув на Ларчик, он сказал: «Ларец с секретом,
Так; он и без замка;
А я берусь открыть; да, да, уверен в этом;
Не смейтесь так исподтишка!
Я отыщу секрет и Ларчик вам открою:
В механике и я чего-нибудь да стою».
Вот за Ларец принялся он:
Вертит его со всех сторон
И голову свою ломает;
То гвоздик, то другой, то скобку пожимает.
Тут, глядя на него, иной
Качает головой;
Те шепчутся, а те смеются меж собой.
В ушах лишь только отдаётся:
«Не тут, не так, не там!» Механик пуще рвётся.
Потел, потел; но, наконец, устал,
От Ларчика отстал
И, как открыть его, никак не догадался:
А Ларчик просто открывался.
Исходя из общего смысла произведения, определим, как должна быть прочитана последняя фраза. Можно ли в ней переместить логическое ударение на слово открывался: А ларчик // просто открывался.
При подобном интонировании слово просто оказывается уже не наречием, а частицей. Общий смысл такой фразы: ларчик вообще не был заперт. Мораль: не ломитесь в открытую дверь!
2) Возможность двойного толкования смысла фразы из литературного произведения и наличие вариантов её произношения иногда напрямую связаны с правописанием слова. Приведём два примера из хорошо известных классических произведений.
Вот перед нами знаменитое поэтическое послание А. С. Пушкина к И. И. Пущину:
Мой первый друг, мой друг бесценный!
И я судьбу благословил,
Когда мой двор уединённый,
Печальным снегом занесённый,
Твой колокольчик огласил.
Молю святое провиденье:
Да голос мой душе твоей
Дарует то?же утешенье,
Да озарит он заточенье
Лучóм лицейских ясных дней!
В изданиях этого стихотворения встречаются разночтения в написании то?же. Слитное или раздельное написание является предпочтительным? Чтобы ответить на этот вопрос, нужно обратиться к содержанию всего стихотворения.
Слитное написание тоже передаёт такой смысл: пусть и мой голос подарит утешение твоей душе и пусть озарят тебя в заточении лицейские воспоминания. При произнесении фразы логическое ударение падает на слово утешение, а союз тоже остаётся вне смыслового ударения.
Большинство же исследователей считают, что следует использовать в этих строках раздельное написание то же, потому что нужно понимать смысл строк так: голос поэта должен даровать другу то же самое, такое же утешение, какое тот когда-то даровал ему, обрадовав своим неожиданным посещением. Современные издатели печатают строчку именно так. Логическое ударение ставится на местоимение то.
Другой пример — из поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри». Это маленький отрывок из монолога главного героя:
Ты жил, старик!
Тебе есть в мире что забыть,
Ты жил, — я так?же мог бы жить!
В разных изданиях по-разному (то слитно, то раздельно) печатается так?же. Какой же из вариантов следует признать более удачным? Какое написание точнее выражает идею всего произведения?
«Ты жил — я также мог бы жить!» Обращаясь к старику монаху в предсмертный час, Мцыри говорит, что мог бы ещё жить, не умирать сейчас. Слитное написание акцентирует внимание на слове жить («существовать, находиться в процессе жизни»), именно на него падает логическое ударение.
Раздельное написание заставляет осмыслить приведённые строки по-иному. «Ты жил — я так же мог бы жить!» Умирающий юноша мог бы жить точно так, как жил старик, так, как жили все люди, окружавшие Мцыри в мире, откуда он бежал в поисках свободы, счастья, в поисках иной жизни. Логическое ударение выделяет наречие так.
Он «так же мог бы жить» — но в том-то и состоит вызов Мцыри, что так жить он не хотел! С мечтой о жизни не монастырской, а свободной, наполненной великим смыслом и борьбой, умирает герой и в последний миг вспоминает о тех днях, когда он жил по-настоящему:
Ты хочешь знать, что делал я
На воле? Жил, и жизнь моя
Без этих трёх блаженных дней
Была б печальней и мрачней
Бессильной старости твоей…
Думается, раздельное написание сочетания так же в большей степени соответствует духу произведения, основному его замыслу.
2*. В трагедии А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» есть такие слова: Мне не смешно, когда маляр негодный // Мне пачкает Мадонну Рафаэля. Они принадлежат Сальери. Многое в понимании этой фразы и даже в понимании характера героя зависит от того, как поставить логическое ударение.
Определите, какое слово следует выделить логическим ударением, чтобы: 1) подчеркнуть презрение Сальери к бездарным художникам (маляр негодный); 2) передать его восхищение гением Рафаэля; 3) показать презрительный эгоизм Сальери; 4) передать преклонение Сальери перед образом Мадонны на полотнах Рафаэля. Сделайте вывод.
3*. В. В. Маяковский в одной из своих статей, давая комментарий к чтению стихотворения «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче», пишет, что знаменитый актёр В. И. Качалов читает одну строку иначе, чем он.
В. И. Качалов читает так: Но я ему — на самовар!
…
В. В. Маяковский произносит фразу по-другому: Но я ему — на самовар!
…
Как интонационно и по смыслу различаются эти фразы? Прочитайте вслух отрывок из стихотворения, попробовав разные варианты произнесения выделенной фразы.
В окошки,
в двери,
в щель войдя,
валилась солнца масса,
ввалилось;
дух переведя,
заговорило басом:
«Гоню обратно я огни впервые с сотворенья.
Ты звал меня?
Чай гони,
гони, поэт, варенье!»
Слеза из глаз у самого —
жара с ума сводила,
но я ему —
на самовар:
«Ну что ж,
садись, светило!»
Д. Бурлюк. Солнце в гостях у В. Маяковского. 1925 г.
Какой из двух вариантов произнесения выделенной фразы является, по нашему мнению, наиболее подходящим и почему? Какой частью речи является слово на в каждом из них? Докажите.
4*. А вот загадка эзопового языка, найденная поэтом Яковом Львовичем Белинским (1909–1988) в строчке из знаменитого лермонтовского «Бородина». Эта тайна — в неразгаданной ещё мысли, которую Лермонтов пытался или чётко выразить, или, напротив, тщательно спрятать. Прочитайте текст и выскажите свои соображения по поводу той неожиданной идеи, которой делится с читателем поэт XX века. Охарактеризуйте интонационные и смысловые особенности двух вариантов прочтения одной и той же фразы.
Богатыри Невы
После гибели Пушкина в 1837 году ещё более сгустилась тьма окружающей жизни. Всевластие мракобесов. Тусклые дни, полные мелких дел, ничтожных стремлений, жалких радостей. Гибель Цели.
В преддверии «роковых сороковых» (А. Блок «О назначении поэта») написал Лермонтов своё «Бородино».
Да, были люди в наше время,
Не то, что нынешнее племя:
Богатыри — не вы!
Поэт сравнивал поколения и давал им оценку.
В детстве это стихотворение было одним из самых любимых мною. Мама часто читала его вслух. Помню, что строчку Богатыри — не вы! я понимал как «Богатыри Невы». И думал: что же это за богатыри Невы?
Странная догадка занимает меня сегодня. Богатыри Невы… Уж не декабристов ли ставил в пример своему поколению Лермонтов? И хитро спрятал свою мысль от жандармов…
5*. Изложите представленную в данном упражнении информацию так, чтобы получилось устное высказывание о вариантах постановки логического ударения при чтении художественного текста и о смысловых различиях таких вариантов. Если сможете, приведите собственные примеры, подтверждающие эту мысль.
Решение. №236 (с. 275)





Решение 2. №236 (с. 275)
Два представленных текста объединены общей мыслью о том, что смысл художественной фразы, её глубина и даже основная идея произведения во многом зависят от интонации, логического ударения и, в некоторых случаях, от связанного с ними написания (слитного или раздельного). Правильная расстановка смысловых акцентов при чтении является не просто техническим приемом выразительности, а ключом к глубокому и точному пониманию авторского замысла, характеров персонажей и подтекста. Вариативность прочтения и написания демонстрирует богатство и многогранность языка, позволяя вкладывать в одну и ту же фразу различные, порой противоположные, значения, что требует от читателя вдумчивого анализа.
2*.В реплике Сальери из трагедии А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» постановка логического ударения позволяет раскрыть разные грани его сложного характера и отношения к искусству.
- 1) Чтобы подчеркнуть презрение Сальери к бездарным художникам, логическое ударение следует поставить на слова «маляр негодный»: «Мне не смешно, когда маляр негодный // Мне пачкает Мадонну Рафаэля». В этом случае на первый план выходит негодование Сальери по поводу того, что профан, ремесленник без таланта, смеет прикасаться к высокому искусству.
- 2) Чтобы передать его восхищение гением Рафаэля, необходимо выделить фамилию гения: «Мне не смешно, когда маляр негодный // Мне пачкает Мадонну Рафаэля». Здесь акцент делается на том, чьё именно творение оскверняется. Это показывает, как высоко Сальери ставит именно Рафаэля, чьё имя для него — синоним гениальности.
- 3) Чтобы показать презрительный эгоизм Сальери, ударение падает на местоимение «Мне», которое повторяется дважды: «Мне не смешно, когда маляр негодный // Мне пачкает Мадонну Рафаэля». Такое прочтение выпячивает эгоцентризм Сальери: для него это личное оскорбление, его чувства задеты, творение Рафаэля воспринимается им почти как личная собственность.
- 4) Чтобы передать преклонение Сальери перед образом Мадонны, логическое ударение ставится на слово «Мадонну»: «Мне не смешно, когда маляр негодный // Мне пачкает Мадонну Рафаэля». При таком прочтении подчеркивается святость самого образа, его духовная ценность, осквернение которой для Сальери кощунственно.
Вывод: Логическое ударение является мощным средством интерпретации текста. В зависимости от того, какое слово выделяется голосом, меняются смысловые акценты фразы. Это позволяет актеру или чтецу показать сложность и противоречивость персонажа, такого как Сальери, который одновременно является и ценителем прекрасного, и завистливым эгоистом, и ревнителем чистоты искусства.
3*.Два варианта произнесения фразы «но я ему — на самовар» В. И. Качаловым и В. В. Маяковским различаются как интонационно, так и по смыслу, что связано с разной частеречной принадлежностью слова «на».
- В прочтении В. И. Качалова: «Но я ему — на самовар!» — логическое ударение падает на существительное «самовар». Интонация здесь повествовательная, указывающая. Слово «на» является предлогом, указывающим направление действия или место. Смысл фразы: «В ответ я указал ему на самовар».
- В прочтении В. В. Маяковского: «Но я ему — на самовар!» — логическое ударение падает на слово «на». Здесь «на» выступает в роли междометия со значением «возьми», «вот, держи». Интонация становится экспрессивной, побудительной, передает живой, непосредственный жест гостеприимства. Смысл фразы: «А я ему говорю: "На!" (в значении "Угощайся!"), — и показываю на самовар».
Вариант Маяковского представляется наиболее подходящим, поскольку он соответствует общему динамичному, разговорному и энергичному стилю стихотворения. Он превращает строку в живое действие, а не простое описание, что характерно для поэтики Маяковского, который всегда был поэтом-трибуном и актером, читающим свои стихи. Качаловская версия более спокойная, академичная и описательная.
4*.Загадка, найденная поэтом Яковом Белинским в строке из «Бородина» М. Ю. Лермонтова, заключается в возможности двойного прочтения и, соответственно, двойного толкования фразы, которая традиционно читается как «Богатыри — не вы!».
- Традиционное прочтение: «Богатыри — не вы!».
- Интонационные и смысловые особенности: В этой фразе присутствует отчетливая пауза, обозначенная тире. Логическое ударение падает на местоимение с отрицанием «не вы». Смысл — это прямой укор, горькое противопоставление героического поколения 1812 года современникам поэта, «нынешнему племени», которое кажется расскачику измельчавшим и недостойным своих предков.
- Прочтение Якова Белинского: «Богатыри Невы!».
- Интонационные и смысловые особенности: При таком прочтении фраза произносится слитно, без паузы, как единое словосочетание. Логическое ударение распределяется по всей фразе, превращая ее в восклицание-название. «Богатыри Невы» — это эзопов язык, скрытая аллюзия на декабристов, чье восстание произошло на Сенатской площади в Петербурге, на берегу Невы. Смысл кардинально меняется: Лермонтов не столько упрекает современников, сколько тайно указывает им на истинных героев нового времени, на продолжателей дела поколения 1812 года — декабристов. Это скрытый призыв и выражение политической позиции поэта в условиях жесткой цензуры.
Таким образом, изменение интонации (устранение паузы и перенос ударения) позволяет обнаружить в хрестоматийном тексте совершенно новый, политически острый подтекст, что демонстрирует, как виртуозно поэт мог скрывать свои истинные мысли от жандармов, обращаясь к проницательному читателю.
5*.Устное высказывание на тему вариантов постановки логического ударения при чтении художественного текста и смысловых различиях таких вариантов могло бы выглядеть следующим образом.
«Здравствуйте! Сегодня я хотел бы поговорить о том, какую важную роль играет логическое ударение при чтении художественных текстов и как его постановка может изменять смысл.
При чтении вслух мы интонационно выделяем самые важные по смыслу слова в предложении — это и есть логическое ударение. От того, какое слово мы выделим, может полностью зависеть понимание фразы. Это не просто украшение речи, а мощный инструмент интерпретации, позволяющий раскрыть авторский замысел.
Рассмотрим несколько примеров из русской классической литературы. Первый — из басни Ивана Андреевича Крылова «Ларчик». Фраза «А Ларчик просто открывался» может быть прочитана по-разному. Если сделать ударение на слове «просто» («А Ларчик просто открывался»), то мы поймем, что у ларца был незамысловатый механизм. Мораль: не нужно усложнять простые вещи. Но если мы перенесем ударение на глагол «открывался» («А Ларчик просто открывался»), то слово «просто» превратится в частицу, и смысл изменится: ларец и вовсе не был заперт. Мораль: не стоит ломиться в открытую дверь. Как видите, всего лишь смещение акцента меняет всю суть басни.
Другой яркий пример — реплика Сальери из «Моцарта и Сальери» Пушкина: «Мне не смешно, когда маляр негодный // Мне пачкает Мадонну Рафаэля». Выделяя голосом разные слова, мы можем показать разные стороны его личности. Ударяя на «маляр негодный» — видим его презрение к бездарностям. Выделяя имя «Рафаэля» — его преклонение перед гением. Акцентируя «Мне» — его чудовищный эгоизм. А делая ударение на слове «Мадонну» — благоговение перед святым образом. Так чтец или актер, выбирая логическое ударение, сам становится соавтором образа.
Иногда разное прочтение может вскрывать даже скрытый политический подтекст. В стихотворении Лермонтова «Бородино» есть строка «Богатыри — не вы!». Это упрек современникам. Но поэт Яков Белинский предположил, что Лермонтов мог зашифровать здесь иную мысль, если прочитать строку слитно: «Богатыри Невы!». Это намек на декабристов. Так, с помощью интонации, поэт мог тайно выразить свои политические симпатии.
В качестве собственного примера можно привести простую фразу «Казнить нельзя помиловать». Отсутствие запятой делает смысл зависимым исключительно от интонационной паузы. Произнеся «Казнить, / нельзя помиловать», мы выносим смертный приговор. А произнеся «Казнить нельзя, / помиловать», мы даруем жизнь. Этот классический пример показывает, как интонация может быть вопросом жизни и смерти.
Таким образом, можно сделать вывод: логическое ударение — это ключ к смыслу текста. Вдумчивый читатель всегда обращает внимание на то, как расставлены смысловые акценты, ведь именно они помогают раскрыть всё богатство и глубину литературного произведения.»
Другие задания:
Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.
Присоединяйтесь к Телеграм-группе @top_gdz
ПрисоединитьсяМы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по русскому языку за 10 класс, для упражнения номер 236 расположенного на странице 275 к учебнику 2019 года издания для учащихся школ и гимназий.
Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по русскому языку к упражнению №236 (с. 275), авторов: Львова (Светлана Ивановна), Львов (Валентин Витальевич), ФГОС (старый) базовый и углублённый уровень обучения учебного пособия издательства Мнемозина.